| Held at the start, I’m far away
| Держусь в начале, я далеко
|
| Tracing the lines never seen
| Отслеживание линий никогда не видел
|
| I don’t know how long the clouds were above you
| Я не знаю, как долго облака были над тобой
|
| Waiting for day to come 'round again
| В ожидании дня, чтобы снова прийти
|
| Far beneath was a mind wide open
| Далеко внизу был широко открытый разум
|
| The sun was caught, but held by a thread
| Солнце было поймано, но удерживалось нитью
|
| Chasing the sound, I was late to the demo
| В погоне за звуком я опоздал на демо
|
| Five thousand all calling out
| Пять тысяч все кричат
|
| And so I stole what mattered
| И поэтому я украл то, что имело значение
|
| And carried you away from the crowd
| И унес тебя из толпы
|
| Leave doubt behind, you’ve more to say
| Оставьте сомнения позади, вам есть что сказать
|
| There’s light only you can see
| Есть свет, который можешь видеть только ты
|
| I know that sometimes it’s the hurt that saves us
| Я знаю, что иногда нас спасает боль
|
| Waiting so long to be laid to rest
| Ожидание так долго, чтобы быть похороненным
|
| But brightness survives in suns collided
| Но яркость выживает при столкновении солнц
|
| And all we’ve lost returns in the end
| И все, что мы потеряли, возвращается в конце
|
| God shut his eyes away, but life went on living
| Бог закрыл глаза, но жизнь продолжалась
|
| In all that is left for us now
| Во всем, что осталось нам сейчас
|
| Don’t stop believing it matters
| Не переставайте верить, что это важно
|
| Some things won’t ever be found
| Некоторые вещи никогда не будут найдены
|
| Ages aligned and fell into rhythm
| Века выровнялись и попали в ритм
|
| Our paths had to cross here somehow
| Наши пути должны были пересечься здесь как-то
|
| I’m lost in all that matters
| Я потерялся во всем, что имеет значение
|
| You remain, calling on out | Вы остаетесь, вызывая |