| I’m caught in the wave of your destruction
| Я пойман волной твоего разрушения
|
| Why can’t you let me be?!
| Почему ты не можешь позволить мне быть?!
|
| I’m drowning in your guilty memory, oh yeah
| Я тону в твоей виноватой памяти, о да
|
| Just one taste of your seduction
| Всего один вкус вашего соблазнения
|
| Deceiving the sour for sweet
| Обманывая кислое за сладкое
|
| Even when I’m gone I never leave
| Даже когда я ухожу, я никогда не ухожу
|
| Darling, let me go
| Дорогая, отпусти меня
|
| Just let me know, can’t take it no more
| Просто дай мне знать, я больше не могу
|
| I’m tired of fighting
| Я устал бороться
|
| Silence, ways turn me up
| Тишина, пути возбуждают меня
|
| 'Cause you’re never listening
| Потому что ты никогда не слушаешь
|
| Silence is your confident
| Тишина – ваша уверенность
|
| Now you thought me your anything
| Теперь ты думал, что я твой что-нибудь
|
| If I can make your heart believe
| Если я смогу заставить твое сердце поверить
|
| Then I’m what’s best for you
| Тогда я лучше для тебя
|
| There will be no silence
| Не будет тишины
|
| And you’d start to care
| И вы начнете заботиться
|
| Yeah you wanted me silent!
| Да, ты хотел, чтобы я замолчал!
|
| Your eyes illuminate the fiction
| Твои глаза освещают вымысел
|
| There’s nothing I believe
| Я ни во что не верю
|
| The words you speak, they don’t mean a thing no!
| Слова, которые вы говорите, они ничего не значат, нет!
|
| You’re swimming seas of contradiction
| Вы плаваете в морях противоречий
|
| The tide washed you out to me
| Прилив смыл тебя для меня
|
| And you’re the muse I can’t taste to be
| И ты муза, которой я не могу быть
|
| Darling, let me go
| Дорогая, отпусти меня
|
| Just let me know, can’t take it no more
| Просто дай мне знать, я больше не могу
|
| I’m tired of fighting
| Я устал бороться
|
| Silence, ways turn me up
| Тишина, пути возбуждают меня
|
| 'Cause you’re never listening
| Потому что ты никогда не слушаешь
|
| Silence is your confident
| Тишина – ваша уверенность
|
| Now you thought me your anything
| Теперь ты думал, что я твой что-нибудь
|
| If I can make your heart believe
| Если я смогу заставить твое сердце поверить
|
| Then I’m what’s best for you
| Тогда я лучше для тебя
|
| There will be no silence
| Не будет тишины
|
| And you’d start to care
| И вы начнете заботиться
|
| Yeah, you wanted me silent! | Да, ты хотел, чтобы я замолчал! |