| Beyond the walls of apartment six
| За стенами квартиры шесть
|
| Threads of a future unraveling
| Нити будущего распутываются
|
| Music so loud just to cover
| Музыка такая громкая, чтобы перекрыть
|
| The sound of the thunder
| Звук грома
|
| He wanted to love her, he really did
| Он хотел любить ее, он действительно любил
|
| But he made one too many promises
| Но он дал слишком много обещаний
|
| And deep down he knew that nothing he’d do
| И в глубине души он знал, что ничего не сделает
|
| Would ever be enough
| Было бы достаточно
|
| Sometimes it takes a million heartaches until you know
| Иногда требуется миллион душевных страданий, пока ты не узнаешь
|
| Not everything that glitters is worth the cost
| Не все, что блестит, стоит своих денег
|
| Ooo, I’m trying to tell ya now
| Ооо, я пытаюсь сказать тебе сейчас
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| At the end of the rainbow
| В конце радуги
|
| The end of the rainbow
| Конец радуги
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| The end of the rainbow
| Конец радуги
|
| Between the heartbreaks and honeymoons
| Между разбитым сердцем и медовым месяцем
|
| The pressure was threatening to consume
| Давление угрожало поглотить
|
| And every smile shined bright with denial
| И каждая улыбка сияла ярким отрицанием
|
| A perfect display
| Идеальный дисплей
|
| She wanted to love him she really did
| Она хотела любить его, она действительно любила
|
| But as it turns out they were opposites
| Но, как оказалось, они были противоположностями
|
| And her expectations left her isolated
| И ее ожидания оставили ее изолированной
|
| With no one else to blame
| Больше некого винить
|
| Sometimes it takes a million heartaches until you know
| Иногда требуется миллион душевных страданий, пока ты не узнаешь
|
| Not everything that glitters is worth the cost
| Не все, что блестит, стоит своих денег
|
| Ooo, I’m trying to tell ya now
| Ооо, я пытаюсь сказать тебе сейчас
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| At the end of the rainbow
| В конце радуги
|
| The end of the rainbow
| Конец радуги
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| At the end of the rainbow
| В конце радуги
|
| The end of the rainbow
| Конец радуги
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| The end of the rainbow | Конец радуги |