| When I wake up
| Когда я просыпаюсь
|
| I need ya out of my face (out of my face)
| Мне нужно, чтобы ты исчез с моего лица (с моего лица)
|
| When I’m with her
| Когда я с ней
|
| She takes me out of my space (out of my space)
| Она выводит меня из моего пространства (из моего пространства)
|
| I wanna run, run, run, run, run, run, run it again
| Я хочу бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать снова
|
| I gotta run, run, run, run, run, run, run it again
| Я должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать снова
|
| Again
| Очередной раз
|
| 'Cause when I kiss her
| Потому что, когда я целую ее
|
| I’m out of my mind (out of my mind)
| Я не в своем уме (не в своем уме)
|
| When I miss her
| Когда я скучаю по ней
|
| I lose track of time (I lose track of time)
| Я теряю счет времени (я теряю счет времени)
|
| I wanna run, run, run, run, run, run, run it again
| Я хочу бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать снова
|
| I gotta run, run, run, run, run, run, run it again
| Я должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать снова
|
| Again
| Очередной раз
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you,
| Я оставила своего ребенка для тебя,
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| For you
| Для тебя
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| For you
| Для тебя
|
| When I love her
| Когда я люблю ее
|
| It feels so out of this world (it feels so out of this world)
| Это так не от мира сего (так не от мира сего)
|
| When I touch her
| Когда я прикасаюсь к ней
|
| I wish that she was my girl (I wish that she was my girl)
| Я хочу, чтобы она была моей девушкой (я хочу, чтобы она была моей девушкой)
|
| I wanna run, run, run, run, run, run, run it again
| Я хочу бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать снова
|
| I gotta run, run, run, run, run, run, run it again
| Я должен бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать снова
|
| Again
| Очередной раз
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you,
| Я оставила своего ребенка для тебя,
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| For you
| Для тебя
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| For you
| Для тебя
|
| Left her for you
| Оставил ее для тебя
|
| I left my baby for you,
| Я оставила своего ребенка для тебя,
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| For you
| Для тебя
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| For you
| Для тебя
|
| And I know that I’m wrong
| И я знаю, что ошибаюсь
|
| I know that I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| Know that I’m wrong
| Знай, что я ошибаюсь
|
| (I'm wrong)
| (Я не прав)
|
| I know that I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| I know that I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| I know that I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| (I'm wrong)
| (Я не прав)
|
| I know that I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| I know that I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| So I whisper sweet nothings to you
| Так что я шепчу тебе сладкие глупости
|
| Baby, please forgive me not
| Детка, пожалуйста, не прости меня
|
| Heart shut, closed up
| Сердце закрыто, закрыто
|
| Closet door, it’s openin'
| Дверь шкафа, она открывается
|
| Whisper sweet nothings to you
| Шепчу тебе приятные мелочи
|
| Baby, please forgive me not
| Детка, пожалуйста, не прости меня
|
| Heart shut, closed up
| Сердце закрыто, закрыто
|
| Closet door, it’s openin'
| Дверь шкафа, она открывается
|
| Whisper sweet nothings to you
| Шепчу тебе приятные мелочи
|
| Baby, please forgive me not
| Детка, пожалуйста, не прости меня
|
| Heart shut, closed up
| Сердце закрыто, закрыто
|
| Closet door, it’s openin'
| Дверь шкафа, она открывается
|
| Whisper sweet nothings to you
| Шепчу тебе приятные мелочи
|
| Baby, please forgive me not
| Детка, пожалуйста, не прости меня
|
| Forgive me not
| Прости меня не
|
| Forgive me not
| Прости меня не
|
| And I will start fallin'
| И я начну падать
|
| 'Cause you don’t love me like she did
| Потому что ты не любишь меня так, как она
|
| And I was all broken down
| И я был разбит
|
| 'Cause you don’t love me like she did
| Потому что ты не любишь меня так, как она
|
| Like she did, like she did
| Как она, как она
|
| Like she did, like she did
| Как она, как она
|
| Like she did, like she did
| Как она, как она
|
| You don’t love me like she did
| Ты не любишь меня так, как она
|
| Left her for you
| Оставил ее для тебя
|
| I left my baby for you,
| Я оставила своего ребенка для тебя,
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| For you
| Для тебя
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| For you
| Для тебя
|
| Left her for you
| Оставил ее для тебя
|
| I left my baby for you,
| Я оставила своего ребенка для тебя,
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| For you
| Для тебя
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| (I left my baby for you)
| (Я оставила своего ребенка для тебя)
|
| I left my baby for you
| Я оставил своего ребенка для вас
|
| For you
| Для тебя
|
| Now it’s over, it’s over,
| Теперь все кончено, все кончено,
|
| It’s over 'cause I’m lonely
| Все кончено, потому что я одинок
|
| Yeah, it’s over, it’s over,
| Да, все кончено, все кончено,
|
| It’s over, she don’t want me
| Все кончено, она не хочет меня
|
| Yeah, it’s over, it’s over,
| Да, все кончено, все кончено,
|
| It’s over 'cause I’m lonely
| Все кончено, потому что я одинок
|
| Yeah, it’s over, it’s over,
| Да, все кончено, все кончено,
|
| It’s over, you don’t want me anymore
| Все кончено, ты больше не хочешь меня
|
| It’s over, you don’t want me anymore
| Все кончено, ты больше не хочешь меня
|
| It’s my fault
| Это моя вина
|
| She don’t want me anymore
| Она больше не хочет меня
|
| She don’t want me anymore
| Она больше не хочет меня
|
| It’s my fault
| Это моя вина
|
| It’s my fault | Это моя вина |