| Hört ihr Leut' und lasst euch sagen
| Слушайте людей и позвольте себе сказать
|
| Euer Stündlein hat geschlagen
| Твой час пришел
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Hast du Geld und hast du Sorgen
| У тебя есть деньги и ты волнуешься?
|
| Will ich dir mein Können borgen
| Я хочу одолжить тебе свои навыки
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein im Leben
| Что может быть прекраснее в жизни
|
| Als zu Nehmen statt zu Geben
| Как брать вместо того, чтобы давать
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein am Siegen
| Что может быть приятнее в победе
|
| Als für's Töten Geld zu kriegen?
| Чем получать деньги за убийство?
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Ich nehme gerne von den Armen
| мне нравится брать с рук
|
| Kann mich Ihrer nicht erbarmen
| я не могу тебя жалеть
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Ich habe weder Stolz noch Ehre
| У меня нет ни гордости, ни чести
|
| Nur nach Gold ich mich verzehre
| Только по золоту я тоскую
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein im Leben
| Что может быть прекраснее в жизни
|
| Als zu Nehmen statt zu Geben
| Как брать вместо того, чтобы давать
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein am Siegen
| Что может быть приятнее в победе
|
| Als für's Töten Geld zu kriegen?
| Чем получать деньги за убийство?
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Rauben, Plündern, Weiber nehmen
| Грабить, грабить, забирать женщин
|
| Ich muss mich für gar nichts Schämen
| Мне нечего стыдиться
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Ich lebe gern in Saus und Braus
| Я люблю жить в роскоши
|
| Und geb' mein Gold für Huren aus
| И тратить свое золото на шлюх
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein im Leben
| Что может быть прекраснее в жизни
|
| Als zu Nehmen statt zu Geben
| Как брать вместо того, чтобы давать
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein am Siegen
| Что может быть приятнее в победе
|
| Als für's Töten Geld zu kriegen?
| Чем получать деньги за убийство?
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Ist ein starker Arm von Nöten
| Нужна сильная рука
|
| Werd' ich eure Feinde töten
| Я убью твоих врагов
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Lieber sterb' ich aufrecht stehend
| Я лучше умру стоя
|
| Als auf Knien um Gnade flehend
| Как на коленях моля о пощаде
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein im Leben
| Что может быть прекраснее в жизни
|
| Als zu Nehmen statt zu Geben
| Как брать вместо того, чтобы давать
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein am Siegen
| Что может быть приятнее в победе
|
| Als für's Töten Geld zu kriegen?
| Чем получать деньги за убийство?
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Zahlst du mir mein Söldnerleben
| Ты заплатишь мне за мою корыстную жизнь?
|
| Weiß ich auf dich Acht zu geben
| Я знаю, как позаботиться о тебе
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Doch sollt' dein Feind mir mehr Gold geben
| Но твой враг должен дать мне больше золота
|
| So lass' ich dich nicht weiterleben
| Так что я не позволю тебе жить дальше
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein im Leben
| Что может быть прекраснее в жизни
|
| Als zu Nehmen statt zu Geben
| Как брать вместо того, чтобы давать
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein?
| Чем быть наемной свиньей?
|
| Was kann schöner sein am Siegen
| Что может быть приятнее в победе
|
| Als für's Töten Geld zu kriegen?
| Чем получать деньги за убийство?
|
| Was kann schöner sein
| Что может быть лучше
|
| Als ein Söldnerschwein zu sein? | Чем быть наемной свиньей? |