Перевод текста песни Die Quelle der Weisheit - Black Messiah

Die Quelle der Weisheit - Black Messiah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Quelle der Weisheit, исполнителя - Black Messiah. Песня из альбома Heimweh, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 28.11.2013
Лейбл звукозаписи: AFM
Язык песни: Немецкий

Die Quelle Der Weisheit

(оригинал)

Источник мудрости

(перевод на русский)
Einst trug es sich zu, ganz weit vor unserer ZeitЭто произошло когда-то давным-давно,
Das Allvater Odin, entdeckungsbereitОтец всего сущего Один, готовый к открытиям,
Auf dem Rücken Sleipnirs, dem edlen RossНа спине Слейпнира, благородного коня,
Die Länder bereiste, die Welten erschlossПутешествовал по странам и открывал миры.
--
Als er eines Tages den Wasserlauf sahКогда однажды он увидел ручей,
Entsprungen aus Felsen ganz rein und ganz klarВытекающий из скалы, совершенно чистый и такой прозрачный,
Da wollt' er sich laben, der durstige Gesell'Он захотел испить сам и напоить своего товарища,
Da vertrat ihm ein Riese den Weg zu der Quell'Но тут великан преградил ему путь к источнику.
--
Die Quelle des Mime, die sich hier ergießtИсточник Мимира, протекающий здесь,
Die sprudelt und plätschert, die ewiglich fließtВечный, бьющий ключом и журчащий,
Gibt dem der aus ihr einen Schluck zu sich nimmtДарует тому, кто сделает из него глоток,
Das Geschenk großer Weisheit nach dem jeder sinntВеликую мудрость, которой жаждут все.
--
Der Weisheit Preis für DichЦеной мудрости для тебя
Der sei Dein AugenlichtПусть будет твое зрение,
Alsdann erkennst Du baldТогда вскоре ты познаешь
Die Geheimnisse der WeltТайны мира.
Ein Auge gibst du mirТы отдашь мне глаз,
Dafür stille ich die GierЗа это я утолю твою жажду,
Denn nur wer opfern kannИбо только тот, кто способен жертвовать,
Wird erleuchtet dann und wannБудет просвещен.
Für immer soll dein Wissen blühenТвое знание будет процветать всегда,
Dein Geist sei klar und reinТвой разум да будет ясным и чистым.
Ein Schluck aus dieser stillen QuelleГлоток из этого тихого источника
Lässt dich ein weiser Vater seinСделает тебя мудрым Отцом.
--
Allvater gab Mime ein Augenlicht hinОтец всего сущего отдал Мимиру зрение
Als Opfer für Weisheit als reinen GewinnВ качестве жертвы ради мудрости, чистой выгоды.
Das letzte was der mit dem rechten Auge sahПоследнее, что он увидел своим правым глазом,
War ein grelles Licht dann war nichts mehr daБыл яркий свет, и после больше не было ничего.
--
Der Weisheit Preis für Dich...Ценой мудрости для тебя...
--

Die Quelle der Weisheit

(оригинал)
[Nirgend haftet Sonne noch Erde,
Es schwanken und stürzen die Ströme der Luft.
In Mimers klarer Quelle versiegt
Die Weisheit der Männer.
Wisst ihr, was das bedeutet?
—HRAFMAGALDR ODINS, 5]
Einst trug es sich zu, ganz weit vor unserer Zeit
Das Allvater Odin, entdeckungsbereit
Auf dem Rücken Sleipnirs, dem edlen Ross
Die Länder bereiste, die Welten erschloss
Als er eines Tages den Wasserlauf sah
entsprungen aus Felsen ganz rein und ganz klar
Da wollt' er sich laben, der durstige Gesell'
Da vertrat ihm ein Riese den Weg zu der Quell'
Die Quelle des Mime, die sich hier ergießt
Die sprudelt und plätschert, die ewiglich fließt
Gibt dem der aus ihr einen Schluck zu sich nimmt
Das Geschenk großer Weisheit nach dem jeder sinnt
Der Weisheit Preis für Dich
Der sei Dein Augenlicht
alsdann erkennst Du bald
Die Geheimnisse der Welt
Ein Auge gibst du mir
Dafür stille ich die Gier
Denn nur wer opfern kann
wird erleuchtet dann und wann
Für immer soll dein Wissen blühen
Dein Geist sei klar und rein
Ein Schluck aus dieser stillen Quelle
lässt dich ein weiser Vater sein
Allvater gab Mime ein Augenlicht hin
Als Opfer für Weisheit als reinen Gewinn
Das letzte was der mit dem rechten Auge sah
war ein grelles Licht dann war nichts mehr da

Источник мудрости

(перевод)
[Нигде ни солнце, ни земля не цепляются,
Потоки воздуха качаются и кувыркаются.
Высушен в чистом источнике Мимера
Мудрость мужчин.
Знаете ли вы, что это значит?
— ХРАФМАГАЛЬДР ОДИНС, 5 лет]
Это случилось однажды, задолго до нашего времени
Всеотец Один, готовый быть обнаруженным
На спине Слейпнира, благородного коня
Путешествовал по странам, открывал миры
Однажды, когда он увидел водоток
возник из скал, все чисто и ясно
Там он хотел подкрепиться, жаждущий
Затем великан преградил ему путь к источнику
Источник пантомимы, изливающейся здесь
Это пузыри и рябь, которые текут вечно
Дает тому, кто отпьет из него глоток
Дар великой мудрости, которого все жаждут
Цена мудрости для вас
Это будет ваше зрение
тогда ты скоро узнаешь
Тайны мира
ты смотришь на меня
Для этого я удовлетворяю жадность
Только для тех, кто может пожертвовать
просвещается время от времени
Пусть ваши знания процветают вечно
Ваш ум будет ясным и чистым
Глоток из этого тихого источника
пусть ты будешь мудрым отцом
Всеотец дал Mime взгляд
Как жертва за мудрость, как чистая прибыль
Последнее, что он увидел правым глазом
Был яркий свет, тогда ничего не было
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moskau 2006
Soeldnerschwein 2009
Sauflied 2006
Wildsau 2013
Andacht 2009
Gullveig 2009
Der Ring Mit Dem Kreuz 2012
Irminsul 2006
To Become a Man 2012
Windloni 2012
Lindisfarne 2012
The Vanir Tribe 2009
Howl Of The Wolves 2006
Of Myths And Legends 2006
Die Suehne des Feuerbringers 2006
The Bestial Hunt Of The Fenrizwolf 2006
Vor Den Toren Valhalls 2009
Jötunnheim 2013
The Naglfar Saga: Sailing Into Eternity 2012
Feld Der Ehre 2012

Тексты песен исполнителя: Black Messiah