Перевод текста песни Das Unterpfand - Black Messiah

Das Unterpfand - Black Messiah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Unterpfand, исполнителя - Black Messiah. Песня из альбома First War Of The World, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 19.03.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: AFM
Язык песни: Немецкий

Das Unterpfand

(оригинал)

Залог

(перевод на русский)
Nach diesem Tag des KampfesПосле этого дня битвы
Liegt über uns die Dunkelheit.Перед нами будет тьма.
Senket die Waffen, haltet einСложите оружие, остановитесь
Für den Frieden dieser Zeit.Ради мира этой эпохи.
Sterben wird diese junge Welt,Этот молодой мир умрет,
Wenn wir weiter streiten.Если мы продолжим биться.
Sie soll leben und gedeihen in Ewigkeiten.Он должен жить и процветать вечно.
--
Wahre Worte die du sprichst, Ase.Твои слова правдивы, ас.
Hier mein Angebot:Вот мое предложение:
Ich und die Kinder mein, wir fürchten der Welten Tod.Я и мои дети страшимся смерти мира,
So werden wir als Geiseln in euren Hallen leben,Так что мы будем жить у вас в Вальхалле как заложники,
Wenn ihr dafür der Asen zwei an uns Vanen geben wollt.А вы за это отдадите нам, ванам, двух асов.
--
Ich bin bereit für den Frieden mich euch hinzugebenРади мира я готов пожертвовать себя вам
Und für den Rest meiner Zeit will ich in Vanaheimr leben.И прожить остаток своей жизни в Ванахейме.
Ich glaube fest, Brüder, mir wird dort kein Leid geschehen.Я твердо верю, братья, что там со мной не случится плохого.
Bald kommt Zeit, da werden wir uns wieder sehen.Скоро наступит время, когда мы встретимся снова.
--
Meme, mein Herz ist schwer.Мимир, у меня на сердце тяжело,
Es weint um das Opfer, welches ihr bringtОно оплакивает жертву, что вы приносите,
Und ich kann nur hoffen, dass daraus neuer Friede entspringt.И я могу только надеяться, что это положит начало новому миру.
Hune wird diesen Weg zu den Vanen mit euch gehen,Хёнир пойдет с тобой к ванам,
Um euch als Freund in dieser Zeit zur seite zu stehen.Чтобы в это время с вами рядом был друг.
--
Ich bin bereit für den Frieden mich euch hinzugebenРади мира я готов пожертвовать себя вам
Und für den Rest meiner Zeit will ich in Vanaheimr leben.И прожить остаток своей жизни в Ванахейме.
Ich glaube fest, Brüder, mir wird dort kein Leid geschehen.Я твердо верю, братья, что там со мной не случится плохого.
Bald kommt Zeit, da werden wir uns wieder sehen.Скоро наступит время, когда мы встретимся снова.
--

Das Unterpfand

(оригинал)
Nach diesem Tag des Kampfes
Liegt über uns die Dunkelheit
Senket die Waffen, haltet ein
Für den Frieden dieser Zeit
Sterben wird diese junge Welt
Wenn wir weiter streiten
Sie soll leben und gedeihen in Ewigkeiten
Wahre Worte die du sprichst, Ase
Hier mein Angebot:
Ich und die Kinder mein, wir fürchten der Welten Tod
So werden wir als Geiseln in euren Hallen leben
Wenn ihr dafür der Asen zwei an uns Vanen geben wollt
Ich bin bereit für den Frieden mich euch hinzugeben
Und für den Rest meiner Zeit will ich in Vanaheimr leben
Ich glaube fest, Brüder, mir wird dort kein Leid geschehen
Bald kommt die Zeit, da werden wir uns wieder sehen
Meme, mein Herz ist schwer
Es weint um das Opfer, welches ihr bringt
Und ich kann nur hoffen, dass daraus neuer Friede entspringt
Hune wird diesen Weg zu den Vanen mit euch gehen
Um euch als Freund in dieser Zeit zur seite zu stehen
Ich bin bereit für den Frieden mich euch hinzugeben
Und für den Rest meiner Zeit will ich in Vanaheimr leben
Ich glaube fest, Brüder, mir wird dort kein Leid geschehen
Bald kommt die Zeit, da werden wir uns wieder sehen

залог

(перевод)
После этого дня борьбы
Тьма лежит над нами
Опустите оружие, держитесь
Для мира этого времени
Этот молодой мир умрет
Если мы продолжим сражаться
Он будет жить и процветать вечно
Верные слова ты говоришь, Асэ
Вот мое предложение:
Я и дети означают, что мы боимся смерти мира
Так что мы будем жить как заложники в ваших залах
Если ты хочешь отдать нам асов двух Ваненов
Я готов отдать себя тебе за мир
А в остальное время я хочу жить в Ванахейме
Я твердо верю, братцы, что мне там не будет зла.
Придет время, когда мы снова увидимся
Мем, у меня на сердце тяжело
Он плачет о жертве, которую вы приносите
И я могу только надеяться, что новый мир возникнет из этого
Хьюн пойдет с тобой по этому пути к Ванену.
Быть рядом с тобой как друг в это время
Я готов отдать себя тебе за мир
А в остальное время я хочу жить в Ванахейме
Я твердо верю, братцы, что мне там не будет зла.
Придет время, когда мы снова увидимся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moskau 2006
Soeldnerschwein 2009
Sauflied 2006
Wildsau 2013
Andacht 2009
Gullveig 2009
Der Ring Mit Dem Kreuz 2012
Irminsul 2006
To Become a Man 2012
Windloni 2012
Lindisfarne 2012
The Vanir Tribe 2009
Howl Of The Wolves 2006
Of Myths And Legends 2006
Die Suehne des Feuerbringers 2006
The Bestial Hunt Of The Fenrizwolf 2006
Vor Den Toren Valhalls 2009
Jötunnheim 2013
The Naglfar Saga: Sailing Into Eternity 2012
Die Quelle der Weisheit 2013

Тексты песен исполнителя: Black Messiah