| Vaknar upp en helt vanlig dag
| Пробуждение в обычный день
|
| Du sover naken bredvid
| Ты спишь голышом рядом с ним
|
| Jag ligger nära å vill stanna kvar
| Я близок к тому, чтобы остаться
|
| Varför finns det så lite tid
| Почему так мало времени
|
| Stilla för att inte räcka dig
| Тихо, чтобы не хватило тебя
|
| Lämnar jag det som är vi
| Если я оставлю то, что мы
|
| Undrar vid dörren om du nånsin förstått
| Удивляясь у двери, если вы когда-нибудь понимали
|
| Hur vacker och älskad du é
| Какая ты красивая и любимая
|
| Ref
| Ссылка
|
| Jag kan se dig
| я тебя вижу
|
| Som ingen annan gjort förut
| Как никто другой не делал раньше
|
| Jag vill ge dig
| я хочу дать тебе
|
| Ord ingen annan tänkt ut
| Слова, которые никто не придумал
|
| Så jag kan förklara
| Так что я могу объяснить
|
| Mer än tre ord
| Более трех слов
|
| Så många timmar och så långt ifrån
| Так много часов и так далеко
|
| Inte mycket blev gjort
| Не так много было сделано
|
| En ständigt känsla av förlorat tid
| Постоянное чувство потерянного времени
|
| En önskan om att allt ska gå fort
| Желание, чтобы все происходило быстро
|
| Stannar på gatan när jag har kommer hem
| Оставайся на улице, когда я приду домой
|
| Ser dig I fönstret och ler
| Увидимся в окне и улыбнемся
|
| Undrar? | Интересный? |
| om du nånsin förstått
| если ты когда-нибудь понимал
|
| Hur vacker och älskad du é
| Какая ты красивая и любимая
|
| Jag kan se dig
| я тебя вижу
|
| Som ingen annan gjort förut
| Как никто другой не делал раньше
|
| Jag vill ge dig
| я хочу дать тебе
|
| Ord ingen annan tänkt ut
| Слова, которые никто не придумал
|
| Så jag kan förklara
| Так что я могу объяснить
|
| Jag kan se dig
| я тебя вижу
|
| Som ingen annan gjort förut
| Как никто другой не делал раньше
|
| Jag vill ge dig
| я хочу дать тебе
|
| Ord ingen annan tänkt ut
| Слова, которые никто не придумал
|
| Hur kan jag förklara
| Как я могу объяснить
|
| Finns det mer än tre ord
| Там больше трех слов
|
| Mer än tre ord | Более трех слов |