| If ever you are in trouble girl
| Если ты когда-нибудь попадешь в беду, девочка
|
| And need a helping hand
| И нужна рука помощи
|
| Well I just think you are a super girl
| Ну, я просто думаю, что ты супер девушка
|
| So let me be your private superman
| Так что позвольте мне быть вашим личным суперменом
|
| I don’t have to change in phone boots
| Мне не нужно переодеваться в чехлы для телефона
|
| Or learn how to fly
| Или научиться летать
|
| But when I know that you need me baby
| Но когда я знаю, что я тебе нужен, детка
|
| I just take you right to the sky
| Я просто возьму тебя прямо в небо
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| I know that you don’t know me well
| Я знаю, что ты плохо меня знаешь
|
| And I don’t look like a star on the screen
| И я не похож на звезду на экране
|
| But someday I know you will find my face
| Но когда-нибудь я знаю, что ты найдешь мое лицо
|
| On the cover of a news read magazine
| На обложке журнала новостей
|
| Now I’m so much in love with you
| Теперь я так сильно люблю тебя
|
| That I
| Что я
|
| I’ll be the rainbow all in golden
| Я буду радугой в золоте
|
| If that is your desire
| Если это ваше желание
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I really got my eyes on you
| Я действительно посмотрел на тебя
|
| And I ain’t gonna let you go
| И я не отпущу тебя
|
| Now I will be right behind you baby
| Теперь я буду прямо за тобой, детка
|
| If
| Если
|
| Don’t you ever ring my bells
| Ты никогда не звонишь мне в колокола
|
| To the insurance company
| В страховую компанию
|
| Cause I’m your private superman
| Потому что я твой личный супермен
|
| And honey it’s for free
| И мед это бесплатно
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| Whenever you call me I’ll be there
| Всякий раз, когда вы звоните мне, я буду там
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| You know I’d be there
| Вы знаете, я был бы там
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’m coming, coming, coming, coming baby
| Я иду, иду, иду, иду, детка
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| Because I’m a super-superman
| Потому что я супер-супермен
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’m coming baby
| я иду, детка
|
| I’d come into your world (I'd be there)
| Я приду в твой мир (я буду там)
|
| Whenever you call me girl
| Всякий раз, когда ты называешь меня девушкой
|
| I’d come into your world
| Я пришел в твой мир
|
| I’m coming baby because I’m a superman | Я иду, детка, потому что я супермен |