| I don’t wanna lose the hunger but this hotel food makes me miss my grandmother
| Я не хочу утолить голод, но эта гостиничная еда заставляет меня скучать по бабушке
|
| Chasing down a dream 20 years ‘fore I was born he said «here son now its yours»
| Преследуя мечту за 20 лет до моего рождения, он сказал: «Вот, сын, теперь она твоя»
|
| Amongst other things
| Среди прочего
|
| And if I breakdown am I less of a man? | А если я сломаюсь, разве я не мужчина? |
| If that’s the case well, I’m an infant
| Если это так, то я младенец
|
| I used to be too young to understand now it’s «well back then things were
| Раньше я был слишком молод, чтобы понять, что теперь это «ну тогда все было
|
| different»
| другой"
|
| Singing out
| Пение
|
| Ooh child it has been a while what is it that you want
| О, дитя, это было давно, чего ты хочешь?
|
| It’s pipe dreams and marquees like Massey Hall
| Это несбыточные мечты и шатры, такие как Massey Hall
|
| Boy is that all
| Мальчик, это все
|
| How could I ever choose to wager the look she gives for the company of strangers
| Как я мог ставить ее взгляд на компанию незнакомцев?
|
| Cousin Paul told me that there ain’t no way to stop it’s like the ticking of
| Кузен Пол сказал мне, что нет никакого способа остановить это, как тиканье
|
| the clocks
| часы
|
| Your DNA make-up
| Состав вашей ДНК
|
| And if I breakdown am I less of a man? | А если я сломаюсь, разве я не мужчина? |
| If that’s the case well, I’m an infant
| Если это так, то я младенец
|
| I used to be too young to understand now it’s «well back then things were
| Раньше я был слишком молод, чтобы понять, что теперь это «ну тогда все было
|
| different»
| другой"
|
| Singing out
| Пение
|
| Ooh child it has been a while what is it that you want
| О, дитя, это было давно, чего ты хочешь?
|
| It’s pipe dreams and marquees like Massey Hall
| Это несбыточные мечты и шатры, такие как Massey Hall
|
| Boy is that all
| Мальчик, это все
|
| Singing out
| Пение
|
| Ooh child it has been a while what is it that you want
| О, дитя, это было давно, чего ты хочешь?
|
| To be alright in her eyes that’s all I want
| Я хочу быть в порядке в ее глазах
|
| It’s all I want | Это все, что я хочу |