Перевод текста песни Kingston, ON - Billy Raffoul

Kingston, ON - Billy Raffoul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kingston, ON, исполнителя - Billy Raffoul. Песня из альбома A Few More Hours at YYZ, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 22.04.2020
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский

Kingston, ON

(оригинал)
Force a wave and dry my face
On the day you took the train to Kingston
I know it was Waterloo
But that don’t sing quite as smooth as Kingston
I was young and I was dumb
I don’t know what the hell I was expecting
Of me at seventeen
I think it was Carole King, it must’ve been tapestry
That hung above the corner of your bed
Insignificant but in my head
I tried to write them out
But there’s too many things I miss about you
Subtlety has lost its touch
I don’t laugh all that much without you
Yesterday I bit my tongue
Called her by the name your mother gave you
She looked at me curiously
I said, «It was a song I had been singing»
She said, «Yeah?
Which one?»
And so I dug
I said it was Bruce Springsteen, something from The E Street
And began to hum, «Rosie, you’re the one»
She said that’s a lie but at least you tried
It’s not hard to figure out
That there’s so many things I miss about you
And if it were up to me, we’d be on Talbot street
Walking by the sunlight in your eyes
But it’s just a dream;
1, 2, 3
I hide the light behind you
I know that I will find you again, again

Кингстон, ОН

(перевод)
Сделай волну и высуши мое лицо
В тот день, когда вы сели на поезд в Кингстон
Я знаю, что это было Ватерлоо
Но это не так гладко, как Кингстон
Я был молод и глуп
Я не знаю, какого черта я ожидал
Меня в семнадцать
Я думаю, это была Кэрол Кинг, должно быть, это был гобелен
Который висит над углом вашей кровати
Незначительно, но в моей голове
Я пытался записать их
Но есть слишком много вещей, которые я скучаю по тебе
Тонкость потеряла свое прикосновение
Я не так много смеюсь без тебя
Вчера я прикусил язык
Назвал ее именем, которое дала тебе твоя мать.
Она посмотрела на меня с любопытством
Я сказал: «Это была песня, которую я пел»
Она сказала: «Да?
Который из?"
И поэтому я копал
Я сказал, что это был Брюс Спрингстин, что-то из The E Street.
И начал напевать: «Рози, ты единственная»
Она сказала, что это ложь, но ты хотя бы пытался
Нетрудно понять
Что есть так много вещей, которые я скучаю по тебе
И если бы это зависело от меня, мы были бы на улице Талбот
Прогулка по солнечному свету в твоих глазах
Но это всего лишь сон;
1, 2, 3
Я прячу свет за тобой
Я знаю, что найду тебя снова, снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Not A Saint 2018
Acoustic 2018
Bad For You 2019
Hell or High Water 2020
Difficult 2017
Forever 2018
You Be Love ft. Billy Raffoul 2017
Swimming in the Deep End 2020
Could You Be Mine? 2018
Say Amen ft. Billy Raffoul 2019
Coffee 2019
Dark Four Door 2020
Until The Hurting Is Gone 2018
Easy Tiger 2020
1975 2018
Never Be Another Like You 2019
Mental Health (Can't Do This By Yourself) 2019
Driver 2017
It's a Beautiful Life 2020
Without Falling in Love 2020

Тексты песен исполнителя: Billy Raffoul