Перевод текста песни Kingston, ON - Billy Raffoul

Kingston, ON - Billy Raffoul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kingston, ON , исполнителя -Billy Raffoul
Песня из альбома: A Few More Hours at YYZ
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:22.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope

Выберите на какой язык перевести:

Kingston, ON (оригинал)Кингстон, ОН (перевод)
Force a wave and dry my face Сделай волну и высуши мое лицо
On the day you took the train to Kingston В тот день, когда вы сели на поезд в Кингстон
I know it was Waterloo Я знаю, что это было Ватерлоо
But that don’t sing quite as smooth as Kingston Но это не так гладко, как Кингстон
I was young and I was dumb Я был молод и глуп
I don’t know what the hell I was expecting Я не знаю, какого черта я ожидал
Of me at seventeen Меня в семнадцать
I think it was Carole King, it must’ve been tapestry Я думаю, это была Кэрол Кинг, должно быть, это был гобелен
That hung above the corner of your bed Который висит над углом вашей кровати
Insignificant but in my head Незначительно, но в моей голове
I tried to write them out Я пытался записать их
But there’s too many things I miss about you Но есть слишком много вещей, которые я скучаю по тебе
Subtlety has lost its touch Тонкость потеряла свое прикосновение
I don’t laugh all that much without you Я не так много смеюсь без тебя
Yesterday I bit my tongue Вчера я прикусил язык
Called her by the name your mother gave you Назвал ее именем, которое дала тебе твоя мать.
She looked at me curiously Она посмотрела на меня с любопытством
I said, «It was a song I had been singing» Я сказал: «Это была песня, которую я пел»
She said, «Yeah?Она сказала: «Да?
Which one?» Который из?"
And so I dug И поэтому я копал
I said it was Bruce Springsteen, something from The E Street Я сказал, что это был Брюс Спрингстин, что-то из The E Street.
And began to hum, «Rosie, you’re the one» И начал напевать: «Рози, ты единственная»
She said that’s a lie but at least you tried Она сказала, что это ложь, но ты хотя бы пытался
It’s not hard to figure out Нетрудно понять
That there’s so many things I miss about you Что есть так много вещей, которые я скучаю по тебе
And if it were up to me, we’d be on Talbot street И если бы это зависело от меня, мы были бы на улице Талбот
Walking by the sunlight in your eyes Прогулка по солнечному свету в твоих глазах
But it’s just a dream;Но это всего лишь сон;
1, 2, 3 1, 2, 3
I hide the light behind you Я прячу свет за тобой
I know that I will find you again, againЯ знаю, что найду тебя снова, снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: