| I hide the truth to protect you
| Я скрываю правду, чтобы защитить тебя
|
| Though I know it’s inevitable
| Хотя я знаю, что это неизбежно
|
| I water it down to respect you
| Я разбавляю это, чтобы уважать вас
|
| At least I think I do
| По крайней мере, я так думаю
|
| I’m up all night from a bad break
| Я не сплю всю ночь после неудачного перерыва
|
| One wrong word and we’re at it again
| Одно неверное слово, и мы снова в деле
|
| But we’ll make up in the worst way
| Но мы помиримся наихудшим образом
|
| Just like we always do
| Как всегда
|
| Apologize to dry your eyes
| Извинитесь, чтобы высушить глаза
|
| Make you feel like you win
| Заставьте вас чувствовать, что вы выиграли
|
| Pull you in, press your skin
| Втяните вас, нажмите на кожу
|
| Back to mine again
| Вернуться к моему снова
|
| All the things we do, the things we do
| Все, что мы делаем, все, что мы делаем
|
| All the things we do
| Все, что мы делаем
|
| In the name of love, we do
| Во имя любви мы делаем
|
| All the things we do, all the things we do
| Все, что мы делаем, все, что мы делаем
|
| In the name of love
| Во имя любви
|
| Patch the hole in the dry wall
| Заделайте дыру в сухой стене
|
| Anything to get us back to alright
| Все, что угодно, чтобы вернуть нас в нормальное русло
|
| We’ve done our best not to name call
| Мы сделали все возможное, чтобы не обзывать
|
| How many tongues can you bite?
| Сколько языков вы можете укусить?
|
| Say I’ve turned into the man
| Скажи, что я превратился в мужчину
|
| Who made me who I am
| Кто сделал меня тем, кто я есть
|
| It’s not the case for heaven’s sake
| Это не так ради бога
|
| It’s hard to understand
| Трудно понять
|
| The things we do, the things we do
| Что мы делаем, что мы делаем
|
| All the things we do
| Все, что мы делаем
|
| In the name of love, we do
| Во имя любви мы делаем
|
| All the things we do, all the things we do
| Все, что мы делаем, все, что мы делаем
|
| In the name of love, why do
| Во имя любви, почему
|
| Oh, why do we do all the things we do?
| О, почему мы делаем все то, что делаем?
|
| In the name of love, we do
| Во имя любви мы делаем
|
| All the things we do, all the things we do
| Все, что мы делаем, все, что мы делаем
|
| In the name of love
| Во имя любви
|
| Apologize to dry your eyes
| Извинитесь, чтобы высушить глаза
|
| Make you feel like you win
| Заставьте вас чувствовать, что вы выиграли
|
| All the things we do, the things we do
| Все, что мы делаем, все, что мы делаем
|
| All the things we do
| Все, что мы делаем
|
| In the name of love, we do
| Во имя любви мы делаем
|
| All the things we do, all the things we do
| Все, что мы делаем, все, что мы делаем
|
| In the name of love
| Во имя любви
|
| Well I guess that’s how the story goes
| Ну, я думаю, такова история
|
| Why we do this? | Почему мы это делаем? |
| No one really knows
| Никто не знает
|
| Why we do all the things we do, all the things we do
| Почему мы делаем все, что делаем, все, что делаем
|
| In the name of love, in the name of love
| Во имя любви, во имя любви
|
| In the name of love, hmm | Во имя любви, хм |