Перевод текста песни Night - Bill Callahan

Night - Bill Callahan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night, исполнителя - Bill Callahan. Песня из альбома Woke On A Whaleheart, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 23.04.2007
Лейбл звукозаписи: Drag City
Язык песни: Английский

Night

(оригинал)

Ночь

(перевод на русский)
We do not know how things workМы не знаем, как все устроено в нашем мире,
We do not know where you goМы не знаем, куда ты идешь
In the nightВ ночи,
Through the doorЧерез дверь,
Through the door that holds youЧерез дверь, которая удерживает тебя,
Through the door that holds youЧерез дверь, которая удерживает тебя
Out of the blueОт грусти.
--
We do not knowМы не знаем,
The door that holds youЧто же это за дверь, которая удерживает тебя
Silent as glueБесшумно, словно приклеивая.
We stand under itМы стоим под ней,
But we don't understand itНо не можем понять,
We stand under itМы стоим под ней,
But we don't understand itНо не можем понять,
The door that holds youПод дверью, которая удерживает тебя
Silent as glueБесшумно, словно приклеивая.
--
And stars fall onА звезды падают,
Stars fall onЗвезды падают
Silent as glueБесшумно, словно притягивая к себе взгляд.
--

Night

(оригинал)
We do not know how things work
We do not know where you go In the night
Through the door
Through the door that holds you
Through the door that holds you
Out of the blue
We do not know
The door that holds you
Silent as glue
We stand under it But we don’t understand it We stand under it But we don’t understand it The door that holds you
Silent as glue
And stars fall on Stars fall on Silent as glue

Ночь

(перевод)
Мы не знаем, как все работает
Мы не знаем, куда ты идешь ночью
Через дверь
Через дверь, которая держит вас
Через дверь, которая держит вас
Неожиданно
Мы не знаем
Дверь, которая держит вас
Тихий как клей
Мы стоим под ним Но мы этого не понимаем Мы стоим под ним Но мы этого не понимаем Дверь, которая держит тебя
Тихий как клей
И звезды падают на Звезды падают на Тихий, как клей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Breeze / My Baby Cries 2009
Jim Cain 2009
Javelin Unlanding 2013
Drover 2011
One Fine Morning 2011
Pigeons 2020
The Sing 2013
America! 2011
So Long, Marianne 2019
If You Could Touch Her at All 2019
My Friend 2009
All Thoughts Are Prey To Some Beast 2009
Too Many Birds 2009
Faith/Void 2009
As I Wander 2020
Cowboy 2020
Ry Cooder 2020
The Wind and The Dove 2009
Rococo Zephyr 2009
Eid Ma Clack Shaw 2009

Тексты песен исполнителя: Bill Callahan