Перевод текста песни Eid Ma Clack Shaw - Bill Callahan

Eid Ma Clack Shaw - Bill Callahan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eid Ma Clack Shaw, исполнителя - Bill Callahan. Песня из альбома Sometimes I Wish We Were An Eagle, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 13.04.2009
Лейбл звукозаписи: Drag City
Язык песни: Английский

Eid Ma Clack Shaw

(оригинал)
Last night I swear I felt your touch
Gentle and warm
The hair stood on my arms
How, how, how?
Show me the way
Show me the way
Show me the way
To shake a memory
Show me the way
Show me the way
Show me the way
To shake a memory
I flipped my forelock
I twitched my withers
I reared and bucked
I could not put my rider aground
All these fine memories are fucking me down
I dreamed it was a dream that you were gone
I woke up feeling so ripped by reality
Yeah, love is the king of the beasts
And when it gets hungry, it must kill to eat
Yeah, love is the king of the beasts
A lion walking down city streets
I fell back asleep some time later on
And I dreamed the perfect song
It held all the answers like hands laid on
I woke halfway and scribbled it down
And in the morning, what I wrote, I read
It was hard to read at first, but here’s what it said:
«Eid ma clack shaw zupoven del ba
Mertepy ven seinur cofally ragdah»
«Eid ma clack shaw zupoven del ba
Mertepy ven seinur cofally ragdah»
Show me the way
Show me the way
Show me the way
To shake a memory
Show me the way
Show me the way
Show me the way
To shake a memory
«Eid ma clack shaw zupoven del ba
Mertepy ven seinur cofally ragdah»
Show me the way
Show me the way
Show me the way
To shake a memory
Show me the way
Show me the way
Show me the way
To shake a memory

Ид Ма Клак Шоу

(перевод)
Прошлой ночью, клянусь, я почувствовал твое прикосновение
Нежный и теплый
Волосы стояли на моих руках
Как, как, как?
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Встряхнуть память
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Встряхнуть память
я щелкнул чубом
я дернул холкой
Я поднялся и взбрыкнул
Я не мог посадить своего всадника на мель
Все эти прекрасные воспоминания трахают меня
Мне снилось, что это был сон, что ты ушел
Я проснулся, чувствуя себя таким разорванным реальностью
Да, любовь - король зверей
И когда он проголодается, он должен убить, чтобы поесть
Да, любовь - король зверей
Лев идет по улицам города
Через некоторое время я снова заснул
И я мечтал об идеальной песне
Он держал все ответы, как руки, возложенные на
Я проснулся на полпути и записал его
А утром, что писал, то и читал
Сначала было трудно читать, но вот что там было написано:
«Ид ма Клак Шоу zupoven del ba
Mertepy ven seinur cofally ragdah»
«Ид ма Клак Шоу zupoven del ba
Mertepy ven seinur cofally ragdah»
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Встряхнуть память
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Встряхнуть память
«Ид ма Клак Шоу zupoven del ba
Mertepy ven seinur cofally ragdah»
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Встряхнуть память
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Покажи мне путь
Встряхнуть память
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Breeze / My Baby Cries 2009
Jim Cain 2009
Javelin Unlanding 2013
Night 2007
Drover 2011
One Fine Morning 2011
Pigeons 2020
The Sing 2013
America! 2011
So Long, Marianne 2019
If You Could Touch Her at All 2019
My Friend 2009
All Thoughts Are Prey To Some Beast 2009
Too Many Birds 2009
Faith/Void 2009
As I Wander 2020
Cowboy 2020
Ry Cooder 2020
The Wind and The Dove 2009
Rococo Zephyr 2009

Тексты песен исполнителя: Bill Callahan