| Like motel curtains, we never really met
| Как занавески в мотеле, мы никогда не встречались
|
| And cutting our losses is our best bet
| И сокращение наших потерь – наш лучший выбор.
|
| And I’ll owe you the rest, Angela
| И я буду должен тебе остальное, Анджела.
|
| Love goes on like birdsong
| Любовь продолжается, как пение птиц
|
| As soon as possible after a bomb
| Как можно скорее после бомбы
|
| Angela, with every loss we rise again
| Анджела, с каждой потерей мы снова поднимаемся
|
| With new strength and new purpose
| С новой силой и новой целью
|
| And I’m as free as a mockingbird
| И я свободен, как пересмешник
|
| Just as free as a mockingbird
| Так же свободен, как пересмешник
|
| Singing your last song back to you
| Пою тебе свою последнюю песню
|
| Angela, whoa, Angela
| Анжела, эй, Анжела
|
| Storm doesn’t ask the flower for the rain
| Буря не просит у цветка дождя
|
| I never asked for anything back again
| Я больше никогда ничего не просил
|
| Angela, whoa, Angela
| Анжела, эй, Анжела
|
| You got a garden, don’t you mind a little rain
| У тебя есть сад, ты не возражаешь против небольшого дождя
|
| Angela | Анджела |