Перевод текста песни Quell'uomo lì - Biagio Antonacci

Quell'uomo lì - Biagio Antonacci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quell'uomo lì, исполнителя - Biagio Antonacci.
Дата выпуска: 26.11.2015
Язык песни: Итальянский

Quell'uomo lì

(оригинал)
Ero una stella che… che non brillava quasi più
ero un’assenza quando ero lì…
Oggi ho capito che non sono più quell’uomo lì
E che quello che non desidero… non c'è!!!
Non c'è più quell’uomo lì … che cercava di convincersi
E mi dà ogni giorno un po' di più
A lei viene facile… lo fa senza pensarci troppo lei
Al mattino scivola dal suo posto arriva al mio
E' un movimento semplice… che quando manca… io non sento più
Quel campanello magico
Che risveglia in me le idee
Che ancora mi fa essere… che ancora mi fa crescere.
Ero quell’urlo che non si è sentito mai da lì
Ero quel muro alto attorno a me
Oggi che nello stomaco ho un volo di farfalla
Mi sento così leggero che non so
più nemmeno dove sono
Faccio passi a soffi… come il vento… io come il vento
E mi dà ogni giorno un po' di più
A lei viene facile… lo fa senza pensarci troppo lei
Al mattino scivola dal suo posto arriva al mio
E' un movimento semplice… che quando manca… io non sento più
Quel campanello magico
Che risveglia in me le idee
Che ancora mi fa essere… che ancora mi fa crescere

Этот человек там

(перевод)
Я был звездой, которая... которая больше не сияла
Я был отсутствием, когда был там...
Сегодня я понял, что я уже не тот мужчина там
А то чего не хочу... нет!!!
Там больше нет того человека ... который пытался убедить себя
И это дает мне немного больше каждый день
Ей это дается легко... она делает это, не особо задумываясь об этом
Утром он проскальзывает со своего места на мое
Это простое движение... когда его нет... я больше не чувствую
Этот волшебный колокол
Что пробуждает во мне идеи
Это все еще заставляет меня быть... это все еще заставляет меня расти.
Я был тем криком, который никогда не был слышен оттуда
Я был той высокой стеной вокруг меня
Сегодня у меня в животе порхает бабочка
Я чувствую себя таким легким, что не знаю
больше даже не там, где я
Я шагаю пыхом... как ветер... люблю ветер
И это дает мне немного больше каждый день
Ей это дается легко... она делает это, не особо задумываясь об этом
Утром он проскальзывает со своего места на мое
Это простое движение... когда его нет... я больше не чувствую
Этот волшебный колокол
Что пробуждает во мне идеи
Это все еще заставляет меня быть ... это все еще заставляет меня расти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quanto Tempo E Ancora 2009
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Se è vero che ci sei ft. Luciano Pavarotti 1999
Le Cose Che Hai Amato Di Più 2009
Il coraggio di andare ft. Biagio Antonacci 2018
Mi Fai Stare Bene 2009
Danza Sul Mio Petto 2009
Non Vendermi 2009
Fino All'Amore 1994
Sei 2009
Il Campione 1997
In Una Stanza Quasi Rosa 2009
Ti Ricordi Perchè 2009
Prima Di Tutto 2009
Orchidea 2009
Il Prato Delle Anime 1997
Cercasi Disperatamente Amore 2009
Non Cambiare Tu 1997
Adesso Dormi 1997
Cattiva Che Sei 1997

Тексты песен исполнителя: Biagio Antonacci