Перевод текста песни Coccinella - Biagio Antonacci

Coccinella - Biagio Antonacci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coccinella, исполнителя - Biagio Antonacci.
Дата выпуска: 26.11.2015
Язык песни: Итальянский

Coccinella

(оригинал)
Coccinella sei volata fino a qui
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Sei venuta a vedere l’amore come si fa Sei venuta ed io per caso ero qua…
Coccinella piove e il bosco prende fiato
Sembra che l’autunno mai… qui sia passato
Mentre l’acqua disseta, le primule e le more…
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita
Io su lei
Il vento su noi
tra paura e passione
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
nel poco tempo
Prigionieri di un mondo
Che manca d’esempio io…
Coccinella quanta forza sento adesso
Può durare in ogni vita che vivrò «anche se»
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato:
Io su lei
Il vento su noi
tra paura e passione
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
nel poco tempo
Prigionieri di un mondo
Che manca d’esempio io…
Io su di lei, la voglio sentire,
voglio farla tremare
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
«Come tu adesso»
io per questo momento pagherei ogni prezzo.
Io su di lei
Io su di lei

Божья коровка

(перевод)
Божья коровка, ты прилетела сюда
Может быть, ветер или удача привели вас
Ты пришел увидеть любовь такой, какой она бывает, Ты пришел, и случайно я оказался здесь...
Божья коровка, идет дождь, и лес дышит
Кажется, здесь осень никогда... не проходила
Пока вода утоляет жажду, первоцветы и ежевика...
Ты на моей ладони жизнь ищешь
я на ней
Ветер на нас
между страхом и страстью
Кожа к коже, мы любовники
в течение короткого времени
Узники мира
Кому не хватает примера...
Божья коровка, сколько сил я сейчас чувствую
Это может продолжаться в каждой жизни, я буду жить «даже если»
Без нее все остальное было бы прекрасно
Но потом я думаю, что остальная часть меня когда-либо думала:
я на ней
Ветер на нас
между страхом и страстью
Кожа к коже, мы любовники
в течение короткого времени
Узники мира
Кому не хватает примера...
Я на ней, я хочу ее услышать,
Я хочу, чтобы она дрожала
Я чувствую, что он живет, и это жизнь, о которой он просил
"Как ты сейчас"
Я готов заплатить любую цену за этот момент.
я на ней
я на ней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quanto Tempo E Ancora 2009
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Se è vero che ci sei ft. Luciano Pavarotti 1999
Le Cose Che Hai Amato Di Più 2009
Il coraggio di andare ft. Biagio Antonacci 2018
Mi Fai Stare Bene 2009
Danza Sul Mio Petto 2009
Non Vendermi 2009
Fino All'Amore 1994
Sei 2009
Il Campione 1997
In Una Stanza Quasi Rosa 2009
Ti Ricordi Perchè 2009
Prima Di Tutto 2009
Orchidea 2009
Il Prato Delle Anime 1997
Cercasi Disperatamente Amore 2009
Non Cambiare Tu 1997
Adesso Dormi 1997
Cattiva Che Sei 1997

Тексты песен исполнителя: Biagio Antonacci