Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seventeen, исполнителя - Beth Crowley.
Дата выпуска: 15.10.2015
Язык песни: Английский
Seventeen(оригинал) |
I can go for days, even months |
without thinking of you, not even once |
then like a wave you come crashing into my dreams |
I’m sitting with you in your beat up car |
laughing and looking up at the stars |
a shadow falls over your face as you turn to me |
You say I won’t be happy til I give you the world |
Don’t you know you’ll always be my girl |
and I wake up with your words echoing through my head |
Are you thinking of me where you are now? |
Are you happy with how your life’s turning out? |
I know we were kids back then |
but it’s not fair to downplay it |
Too many years have since gone by |
to confess what’s been haunting me all of this time |
That a part of me is seventeen |
and still in love with you |
I leave my eyes closed so I can keep |
slow dancing with your memory |
But the image that once burned brightly starts to fade |
I know I romanticize all that we were |
at the end of the day you and I didn’t work |
Yet so much of who I am I owe to you |
If I knew back then what I know now |
Could have foretold the end somehow |
I still don’t think I would change a thing |
about how I felt at seventeen |
Семнадцать(перевод) |
Я могу идти дни, даже месяцы |
не думая о тебе, ни разу |
потом, как волна, ты врываешься в мои мечты |
Я сижу с тобой в твоей разбитой машине |
смеясь и глядя на звезды |
тень падает на твое лицо, когда ты поворачиваешься ко мне |
Ты говоришь, что я не буду счастлив, пока не подарю тебе мир |
Разве ты не знаешь, что всегда будешь моей девушкой |
и я просыпаюсь с твоими словами эхом в моей голове |
Ты думаешь обо мне, где ты сейчас? |
Довольны ли вы тем, как складывается ваша жизнь? |
Я знаю, что тогда мы были детьми |
но несправедливо преуменьшать значение |
С тех пор прошло слишком много лет |
признаться в том, что преследовало меня все это время |
Что часть меня семнадцать |
и все еще люблю тебя |
Я оставляю глаза закрытыми, чтобы я мог |
медленный танец с твоей памятью |
Но образ, который когда-то ярко горел, начинает тускнеть |
Я знаю, что романтизирую все, чем мы были |
в конце дня мы с тобой не работали |
Тем не менее, многим из того, кто я есть, я обязан тебе |
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас |
Мог бы как-то предсказать конец |
Я все еще не думаю, что стал бы что-то менять |
о том, что я чувствовал в семнадцать |