
Дата выпуска: 11.02.2006
Язык песни: Нидерландский
Gouden Regen(оригинал) |
Gouden regen groeide voor je deur toen ik voorbij kwam |
De geur vergeet ik nooit mijn leven lang |
Een gouden regen bloeide tot het einde van het voorjaar |
Maar onze liefde broeide toen de hele zomer lang |
Ik hield je in mijn armen toen de zomer was verdwenen |
De gouden druppels regen op je raam |
Je blijf maar naar me kijken, onbegrepen en in tranen |
Zo ben ik toen voorgoed bij jou de voordeur uitgegaan |
Het is voorbij gegaan, zoals zo vaak zo veel |
En als zo velen vaak veranderden ook wij |
Het is voorbij gegaan, toch zal het leven doorgaan |
En zal elk voorjaar jou herinneren aan mij |
Gouden regen groeit hier niet langs nieuwbouw grauwe dreven |
Waar alles zonder kleur is hemelhoog |
Alleen de grijze torens van beton die mij omringen |
Vermengen met de kleuren van een gouden regenboog |
Dan hoor ik je weer lachen, voel je warmte heel dicht bij me |
De kamer is zo leeg en koud en kil |
Ik koos een andere weg dan die waar jij op wilde doorgaan |
Nu zal ik moeten doorgaan ook wanneer ik niet meer wil |
Het is voorbij gegaan, zoals zo vaak zo veel |
En als zo velen ben ik niet meer zoals toen |
Het is voorbij gegaan, maar kun je me vergeven |
Ik deed alleen maar wat ik vond dat ik moest doen |
Gouden regen valt er naar beneden in November |
Opeens zijn ook mijn ogen niet meer droog |
De donder en de bliksem die mijn adem doen verstikken |
Veranderen de kleur van onze gouden regenboog |
Het is voorbij gegaan, zoals zo vaak zo veel |
En gouden regen bloeit weer volgend jaar in mei |
Het is voorbij gegaan, we zullen moeten doorgaan |
Om nooit meer stil te staan, bij toen bij jou en mij |
(перевод) |
Золотой дождь рос у твоей двери, когда я проходил мимо |
Я никогда в жизни не забуду этот запах |
Золотой дождь цвел до конца весны |
Но тогда наша любовь назревала все лето |
Я держал тебя на руках, когда лето ушло |
Золотые капли дождя на твоем окне |
Ты продолжаешь смотреть на меня, неправильно понятая и в слезах |
Вот как я оставил твою входную дверь навсегда |
Прошло, как часто так много |
И, как и многие другие, мы тоже изменились |
Прошло, а жизнь продолжается |
И будет напоминать обо мне каждую весну |
Золотой дождь здесь не растет вдоль новостроящихся серых проспектов |
Где все бесцветно до небес |
Только серые башни из бетона, которые окружают меня. |
Смешение с цветами золотой радуги |
Затем я снова слышу, как ты смеешься, чувствуешь твое тепло очень близко ко мне. |
В комнате так пусто, холодно и зябко |
Я выбрал другой путь, чем тот, по которому ты хотел продолжить |
Теперь мне придется продолжать, даже если я больше не хочу |
Прошло, как часто так много |
И, как и многие, я уже не тот, кем был тогда |
Это прошло, но ты можешь меня простить |
Я сделал только то, что, по моему мнению, должен был сделать |
Золотой дождь падает в ноябре |
Внезапно мои глаза больше не сухие |
Гром и молния, от которых у меня перехватывает дыхание |
Измени цвет нашей золотой радуги |
Прошло, как часто так много |
И в следующем году в мае снова расцветает золотой дождь |
Он ушел, нам придется двигаться дальше |
Чтобы никогда не переставать снова останавливаться, тогда с тобой и мной |
Название | Год |
---|---|
Ik Heb Je Zo 'T Liefst | 2006 |
Met Jou Wil Ik Leven | 2008 |
Wie Is Volmaakt | 2008 |
Het Samen Zijn Met Jou | 2006 |
Gun Me Nog Wat Tijd | 2008 |
Ergens Steekt Nergens | 2006 |
'N Andere Wereld | 2006 |
Gewoon Verliefd | 2016 |
Kerstdagen Van Toen | 2006 |
Drinklied | 2006 |
Waarom Fluister Ik Je Naam Nog | 2006 |
Of Ik Je Terug Zal Zien? | 2020 |
Genesis | 2006 |
Vrijgezel | 2006 |
Zo Ben Jij | 2020 |
Laat Me Huilen | 2006 |
Dichter Bij Jou | 2020 |
Mijn Schaduw | 2006 |
Maar We Gaan Door Met Ademhalen | 2006 |
Ik Heb De Hemel Niet Verdiend | 2006 |