| Je komt weer thuis, 't is al vroeg in de morgen
| Ты возвращаешься домой, уже раннее утро
|
| Je kleed je uit en kruipt naast me in bed
| Ты раздеваешься и ложишься в постель рядом со мной
|
| Je hoeft niet stil te zijn, ik kan al uren niet slapen
| Можешь не молчать, я уже несколько часов не могу уснуть.
|
| En je verhalen schat, kun je me beter maar besparen
| И твои истории, дорогая, лучше пощади меня.
|
| Kom nou maar hier, zeg liever niets want voor de waarheid ben ik niet rijp
| Просто иди сюда, ничего не говори, потому что я не готов к правде
|
| Geef me wat tijd wat zekerheid en het gevoel dat je m/n gevoel begrijpt
| Дайте мне немного безопасности и чувство, что вы понимаете мои чувства
|
| Gun me nog wat tijd
| Дай мне еще немного времени
|
| Waar ben je geweest, met wie en waarom toch
| Где ты был, с кем и почему
|
| Maar ik wil nu geen halve waarheden horen
| Но я не хочу слышать полуправду прямо сейчас
|
| Vertel het me morgen maar, vannacht verlang ik geen antwoord
| Скажи мне завтра, сегодня вечером я не хочу ответа
|
| Kom en verwarm me maar, mijn voeten zijn als bevroren
| Приди и согрей меня, мои ноги замерзли
|
| Kom nou maar hier, zeg liever niets want voor de waarheid ben ik niet rijp
| Просто иди сюда, ничего не говори, потому что я не готов к правде
|
| Geef me wat tijd wat zekerheid en het gevoel dat je m/n gevoel begrijpt
| Дайте мне немного безопасности и чувство, что вы понимаете мои чувства
|
| Gun me nog wat tijd
| Дай мне еще немного времени
|
| Watkun je makkelijk liegen, wat kun je makkelijk bedriegen
| Как легко ты можешь лгать, как легко ты можешь обманывать
|
| Ik kan je moeilijk geloven dus stil nou maar stil nou maar
| Мне трудно поверить тебе, так что заткнись, просто заткнись
|
| Stil nou maar stil nou maar
| Просто заткнись, просто заткнись
|
| Kom nou maar hier, zeg liever niets want voor de waarheid ben ik niet rijp
| Просто иди сюда, ничего не говори, потому что я не готов к правде
|
| Geef me wat tijd wat zekerheid en het gevoel dat je m/n gevoel begrijpt | Дайте мне немного безопасности и чувство, что вы понимаете мои чувства |
| Maar gun me nog wat tijd
| Но дай мне немного времени
|
| Kom nou maar hier, zeg liever niets want voor de waarheid ben ik niet rijp
| Просто иди сюда, ничего не говори, потому что я не готов к правде
|
| Geef me wat tijd wat zekerheid en het gevoel dat je m/n gevoel begrijpt
| Дайте мне немного безопасности и чувство, что вы понимаете мои чувства
|
| Gun me nog wat tijd | Дай мне еще немного времени |