Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ik Heb Je Zo 'T Liefst , исполнителя - Benny NeymanДата выпуска: 11.02.2006
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ik Heb Je Zo 'T Liefst , исполнителя - Benny NeymanIk Heb Je Zo 'T Liefst(оригинал) |
| Jij bent vaak naief |
| Je bent anders dan anderen |
| Je bent impulsief |
| Maar je moet niet veranderen |
| Laat je niet verblinden |
| Door wat anderen vinden |
| Ik heb je zo het liefst |
| Jij bent recht door zee |
| Je hebt een hekel aan slijmen |
| En je sleept me mee |
| In de diepste ravijnen |
| Je kunt geen onrecht velen |
| Al geeft dat soms problemen |
| Ik heb je zo het liefst |
| 'k leef met jou op een vulkaan |
| Ik zal altijd naast je staan |
| Ik ben je makker in de strijd |
| Dat weet je |
| Wat men verder van je zegt |
| Maar je bent tenminste echt |
| En dat is genoeg voor mij, ja |
| Je hebt vaak je wil |
| En je zin doorgedreven |
| En je staat nooit stil |
| Jij hebt zin in het leven |
| Je kan de zon doen schijnen |
| Of laat het licht verdwijnen |
| Maar ik heb je zo het liefst |
| 'k leef met jou op een vulkaan |
| Ik zal altijd naast je staan |
| Ik ben je makker in de strijd |
| Dat weet je |
| Wat men verder van je zegt |
| Maar je bent tenminste echt |
| En dat is genoeg voor mij, ja |
| Jij bent vaak naief |
| Maar ook sluw en verstandig |
| Je bent zacht en lief |
| Maar ook ruw en hardhandig |
| Zo kan ik meer verzinnen |
| (перевод) |
| Вы часто наивны |
| Вы отличаетесь от других |
| Вы импульсивны |
| Но вам не нужно менять |
| Не ослепляй |
| Судя по тому, что думают другие |
| Я люблю тебя больше всего |
| Вы прямолинейны |
| Вы ненавидите слизь |
| И ты тащишь меня за собой |
| В самых глубоких оврагах |
| Вы не можете терпеть несправедливость |
| Хотя это иногда вызывает проблемы |
| Я люблю тебя больше всего |
| Я живу с тобой на вулкане |
| Я всегда буду рядом с тобой |
| Я твой спутник в бою |
| Ты знаешь что |
| Что люди говорят о вас |
| Но по крайней мере ты настоящий |
| И этого мне достаточно, да |
| Вы часто имеете свою волю |
| И ваше предложение |
| И ты никогда не стоишь на месте |
| У тебя есть чувство жизни |
| Вы можете заставить солнце сиять |
| Или пусть свет исчезнет |
| Но я предпочитаю тебя так много |
| Я живу с тобой на вулкане |
| Я всегда буду рядом с тобой |
| Я твой спутник в бою |
| Ты знаешь что |
| Что люди говорят о вас |
| Но по крайней мере ты настоящий |
| И этого мне достаточно, да |
| Вы часто наивны |
| Но и хитрый и рассудительный |
| Ты мягкий и милый |
| Но также грубый и неуклюжий |
| Так я смогу придумать больше |
| Название | Год |
|---|---|
| Met Jou Wil Ik Leven | 2008 |
| Wie Is Volmaakt | 2008 |
| Het Samen Zijn Met Jou | 2006 |
| Gun Me Nog Wat Tijd | 2008 |
| Ergens Steekt Nergens | 2006 |
| 'N Andere Wereld | 2006 |
| Gewoon Verliefd | 2016 |
| Kerstdagen Van Toen | 2006 |
| Drinklied | 2006 |
| Waarom Fluister Ik Je Naam Nog | 2006 |
| Of Ik Je Terug Zal Zien? | 2020 |
| Genesis | 2006 |
| Vrijgezel | 2006 |
| Gouden Regen | 2006 |
| Zo Ben Jij | 2020 |
| Laat Me Huilen | 2006 |
| Dichter Bij Jou | 2020 |
| Mijn Schaduw | 2006 |
| Maar We Gaan Door Met Ademhalen | 2006 |
| Ik Heb De Hemel Niet Verdiend | 2006 |