Перевод текста песни Zo Ben Jij - Benny Neyman

Zo Ben Jij - Benny Neyman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zo Ben Jij , исполнителя -Benny Neyman
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.02.2020
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Zo Ben Jij (оригинал)Zo Ben Jij (перевод)
Jij geef alles als je geeft Вы даете все, когда вы даете
Je bent alles als je leeft Вы все, когда вы живы
Jongen, meisje, vrouw en man of nog kind Мальчик, девочка, женщина и мужчина или ребенок
Dat ben jij, jij, jij alleen Это ты, ты, ты один
Raakt jouw hand mijn lichaam aan Твоя рука касается моего тела?
Voel ik vonken overslaan Я чувствую летящие искры
Donder, bliksem, warm en koud, zon of wind Гром, молния, жара и холод, солнце или ветер
Zo ben jij, jij, jij alleen Это ты, ты, ты один
En als ik ga dan blijft iets van mij bij jou И когда я уйду, что-то во мне останется с тобой
En ga jij, blijft iets van jou bij mij И ты уходишь, что-то твое остается со мной
En als je huilt dan huil ik maar mee met jou И если ты плачешь, то я просто плачу вместе с тобой
En jij lacht dan weer om mij А потом ты снова смеешься надо мной
Jij die niets van mij verwacht Ты, который ничего не ждет от меня
Maar ik put uit jou de kracht Но я черпаю силы от тебя
Je verlangt van mij nooit meer dan je geeft Ты никогда не требуешь от меня больше, чем даешь
Zo ben jij, jij, jij alleen Это ты, ты, ты один
Jij zegt zomaar wat je denkt Вы просто говорите, что думаете
En de liefde die je schenkt И любовь, которую вы даете
Is al bijna niet zo groot en zo diep Почти не такой большой и такой глубокий
Zoals jij, jij, jij alleen Как ты, ты, только ты
En als ik ga dan blijft iets van mij bij jou И когда я уйду, что-то во мне останется с тобой
En ga jij, blijft iets van jou bij mij И ты уходишь, что-то твое остается со мной
En als ik droom dan droom ik alleen van jou И когда я мечтаю, я мечтаю только о тебе
Tot jij wakker wordt met mij Пока ты не проснешься со мной
En als ik ga dan blijft iets van mij bij jou И когда я уйду, что-то во мне останется с тобой
En ga jij, blijft iets van jou bij mij И ты уходишь, что-то твое остается со мной
En als je slaap dan slaap ik het liefst bij jou А когда ты спишь, то я предпочитаю спать с тобой
En jij slaapt het liefst met mij И ты предпочитаешь спать со мной
En als ik sterf dan sterft er iets mee in jouИ когда я умираю, что-то в тебе умирает вместе с этим
En ga jij dan sterft er iets in mij И когда ты уходишь, что-то во мне умирает
En als ik vrij dan vrij ik alleen met jou И когда я занимаюсь любовью, я занимаюсь любовью только с тобой
Maar jij blijft toch liever vrijНо ты предпочитаешь оставаться свободным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: