| Came in through the wall
| Прошел через стену
|
| Looking like a simple being
| Выглядит как простое существо
|
| Should have known better
| Должен был знать лучше
|
| You were talking to the spirit kingdom
| Вы разговаривали с духовным царством
|
| Fox, hare, kestrel skull
| Череп лисы, зайца, пустельги
|
| The movement large
| Движение большое
|
| The weather dull
| Погода унылая
|
| Pick again until the cards can form our meaning
| Выбирайте снова, пока карты не сформируют наше значение
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| You are the follies fixture
| Вы - приспособление для безумия
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| Never knew how much I had missed you
| Никогда не знал, как сильно я скучал по тебе
|
| Walk with me to the burning spire
| Иди со мной к горящему шпилю
|
| We can count the dad on Ender’s pyre
| Мы можем сосчитать отца на костре Эндера
|
| The dusty towns whre the number’s found
| Пыльные города, где найдено число
|
| Don’t quite match the missing
| Не совсем соответствует отсутствующему
|
| Fox, hare, kestrel skull
| Череп лисы, зайца, пустельги
|
| The muddied snow
| Грязный снег
|
| My Easter’s cull
| Моя пасхальная отбраковка
|
| Walk with me until I can find some meaning
| Иди со мной, пока я не найду какой-то смысл
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| The sun beat through the glass to grace our meeting
| Солнце било сквозь стекло, чтобы украсить нашу встречу
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| The sun broke through the glass to form our meeting
| Солнце пробилось сквозь стекло, чтобы сформировать нашу встречу
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| The sun broke through the glass to form our meeting
| Солнце пробилось сквозь стекло, чтобы сформировать нашу встречу
|
| Looking out on a Belleville crowd
| Глядя на толпу Бельвилля
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Every sight of you I know is worth the keeping
| Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить.
|
| Every sight of you I know is worth the keeping | Я знаю, что каждый взгляд на тебя стоит того, чтобы его сохранить. |