Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esmerelda, исполнителя - Ben Howard. Песня из альбома The Burgh Island EP, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music Operations
Язык песни: Английский
Esmerelda(оригинал) |
Oh, blinded, now I see |
That I could not hold you |
My orange tree |
Left in the darkened room for three of us to share |
Oh, maybe you were free |
Before my blackened wing covered you |
I took the sing from your song |
I made a bed |
Where you don’t belong |
Oh, poor me, she fell beneath the wheels to help me up |
Black Sea, I failed to be a light you found in love |
Oh poor me, she fell beneath the wheels to help me up |
Black Sea, the monster killed the melody you loved |
Now I’m going places on my own |
Blinded, now I see |
That death moves amongst us |
And with such ease the rife surround us |
These silent beasts are hard to bear |
Lonely, oh, no not me |
I have a grave to dig, fast moving feet |
You gave me light |
Where it once was gone |
I made a bed |
Where you don’t belong |
Poor me, she fell beneath the wheels to help me up |
Black Sea, I failed to be the light you found in love |
Oh poor me, she fell beneath the wheels to help me up |
Black Sea, the monster killed the melody you loved |
Now I’m going places on my own |
Эсмеральда(перевод) |
О, ослепленный, теперь я вижу |
Что я не мог удержать тебя |
Мое апельсиновое дерево |
Оставленный в затемненной комнате для нас троих, чтобы разделить |
О, может быть, ты был свободен |
Прежде чем мое почерневшее крыло накрыло тебя |
Я взял песню из твоей песни |
я застелила кровать |
Где вы не принадлежите |
О, бедняжка, она упала под колеса, чтобы помочь мне подняться |
Черное море, я не смог быть светом, который ты нашел в любви |
О, бедняжка, она упала под колеса, чтобы помочь мне подняться |
Черное море, монстр убил любимую мелодию |
Теперь я иду в одиночку |
Ослепленный, теперь я вижу |
Что смерть движется среди нас |
И с такой легкостью окружает нас изобилие |
Этих молчаливых зверей трудно вынести |
Одинокий, о, нет, не я |
Мне нужно копать могилу, быстро движущиеся ноги |
Ты дал мне свет |
Где это когда-то было |
я застелила кровать |
Где вы не принадлежите |
Бедный я, она упала под колеса, чтобы помочь мне подняться |
Черное море, я не смог быть светом, который ты нашел в любви |
О, бедняжка, она упала под колеса, чтобы помочь мне подняться |
Черное море, монстр убил любимую мелодию |
Теперь я иду в одиночку |