| Puede que me encuentre calculando la cantidad
| Вы можете найти меня, рассчитывая сумму
|
| De metros cuadrados que me invade la soledad
| Из квадратных метров это одиночество вторгается в меня.
|
| Me da que estoy descuartizando nuestros cimientos sin acabar
| Это дает мне, что я разрываю наши устои, не закончив
|
| De entre tus cenizas no consigo resucitar
| Из твоего пепла мне не воскресить
|
| ¿Dónde te vas?
| Куда ты идешь?
|
| ¿Cuándo te vas?
| Когда вы выходите?
|
| ¿Quién se quedó tu verdad?
| Кто сохранил твою правду?
|
| ¿Dónde te vas?
| Куда ты идешь?
|
| ¿Cuándo te vas?
| Когда вы выходите?
|
| ¿Nadie me escucha gritar?
| Неужели никто не слышит, как я кричу?
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Cada noche en blanco
| каждую ночь в белом
|
| Encajando tu versión entre mis párpados
| Установка твоей версии между моими веками
|
| No por mucho madrugar amanezco contigo
| Не так уж рано утром я просыпаюсь с тобой
|
| Me da que estás desdibujando nuestras siluetas en el colchón
| Мне кажется, что вы размываете наши силуэты на матрасе
|
| Ya que mi figura ha perdido tu devoción
| Поскольку моя фигура потеряла твою преданность
|
| ¿Dónde te vas?
| Куда ты идешь?
|
| ¿Cuándo te vas?
| Когда вы выходите?
|
| ¿Quién se quedó tu verdad?
| Кто сохранил твою правду?
|
| ¿Dónde te vas?
| Куда ты идешь?
|
| ¿Cuándo te vas?
| Когда вы выходите?
|
| ¿Nadie me escucha gritar?
| Неужели никто не слышит, как я кричу?
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Busco y no te encuentro, solo está tu eco
| Я ищу и не нахожу тебя, есть только твое эхо
|
| Deja de importar el hueco en nuestro pecho
| Перестаньте заботиться о дыре в нашей груди
|
| Me siento más sola contigo que cuando olvidas estar aquí
| Я чувствую себя более одиноким с тобой, чем когда ты забываешь быть здесь
|
| Busco y no te encuentro, solo encuentro a quien perdí
| Я ищу и не нахожу тебя, я нахожу только тех, кого потерял
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Busco y no te encuentro, solo está tu eco
| Я ищу и не нахожу тебя, есть только твое эхо
|
| Deja de importar el hueco en nuestro pecho | Перестаньте заботиться о дыре в нашей груди |