| Oh my god, here we go | Боже мой, ну вот опять, |
| I drank a little too much again | Я слегка перебрала с выпивкой вновь, |
| Now I'm stuck in your bed again | И опять оказалась в твоей постели. |
| Oh my god, I'm too close, oh | Боже мой, я слишком близко, оу, |
| But this feeling is so damn good | Но это ощущение чертовски классное, |
| Guess I'm loving it more than I should | Наверное, мне это нравится сильнее, чем должно. |
| - | - |
| I know I should leave, but when you are next to me, deep asleep | Знаю, мне следует уйти, но когда ты засыпаешь рядом со мной |
| Your skin on my skin | И наши тела касаются друг друга, |
| Can't help the way I feel, ooh | Я ничего не могу поделать с этим чувством, ууу, |
| But you cannot know, there's no place I'd rather be, honestly | И ты не понимаешь, что, честно, я хочу быть только здесь, |
| When I hold you close to me | Держать тебя за руку, когда ты рядом со мной. |
| - | - |
| I want you to | Я так хочу, чтобы |
| To love me, to love me, to love me, but don't fall in love | Ты любил меня, любил меня, но не влюблялся, |
| To hold me, to hold me, to hold me, but not for too long | Чтобы обнимал меня, обнимал меня, но не слишком долго, |
| I want you to love me, to love me, but don't fall in love | Я хочу, чтобы ты любил меня, но не влюблялся, |
| 'Cause I'm not the one to love | Ведь я не та, кого нужно любить. |
| - | - |
| Oh my god, here we are | Боже мой, вот опять, |
| I'm fallin' deeper into this mess | Я вновь с головой ушла в эту неразбериху, |
| Yeah, I know I shouldn't get undressed | Да, я знаю, что не должна раздеваться, |
| We both know this ain't right | Мы оба понимаем, что это неправильно, |
| It's a little too dangerous | Это немного опасно для нас, |
| This little thing between us | Вся эта интрижка между нами. |
| - | - |
| I know I should leave, but when you are next to me, half asleep | Знаю, мне следует уйти, но когда ты лежишь в полудрёме рядом со мной |
| Your skin on my skin | И наши тела касаются друг друга, |
| Can't help the way I feel, ooh | Я ничего не могу поделать с этим чувством, ууу, |
| But you cannot know, there's no place I'd rather be, honestly | И ты не понимаешь, что, честно, я хочу быть только здесь, |
| When I hold you close to me | Держать тебя за руку, когда ты рядом со мной. |
| - | - |
| I want you to | Я так хочу, чтобы |
| To love me, to love me, to love me, but don't fall in love | Ты любил меня, любил меня, но не влюблялся, |
| To hold me, to hold me, to hold me, but not for too long | Чтобы обнимал меня, обнимал меня, но не слишком долго, |
| I want you to love me, to love me, but don't fall in love | Я хочу, чтобы ты любил меня, но не влюблялся, |
| 'Cause I'm not the one to love | Ведь я не та, кого нужно любить. |
| - | - |
| I want you to | Я хочу, чтобы... |
| I want you to | Я хочу, чтобы... |
| I want you to | Я хочу, чтобы... |
| I know I should leave, but when you are next to me, half asleep | Знаю, мне следует уйти, но когда ты лежишь в полудрёме рядом со мной |
| Your skin on my skin | И наши тела касаются друг друга, |
| - | - |
| I want you to | Я так хочу, чтобы |
| To love me, to love me, to love me, but don't fall in love | Ты любил меня, любил меня, но не влюблялся, |
| To hold me, to hold me, to hold me, but not for too long | Чтобы обнимал меня, обнимал меня, но не слишком долго, |
| I want you to love me, to love me, but don't fall in love | Я хочу, чтобы ты любил меня, но не влюблялся, |
| 'Cause I'm not the one to love | Ведь я не та, кого нужно любить. |
| I want you to | Я так хочу, чтобы |
| To love me, to love me, to love me | Ты любил меня, любил меня, любил меня, |
| I want you to | Я так хочу, чтобы |
| To hold me, to hold me, to hold me | Ты обнимал меня, обнимал меня, обнимал меня, |
| I want you to | Я так хочу, чтобы |
| I want you to love me, to love me, but don't fall in love | Ты любил меня, любил меня, но не влюблялся, |
| 'Cause I'm not the one to love | Ведь я не та, кого нужно любить. |