| I don't got friends, I got family | Мне не нужны друзья — мне в жизни дана лишь семья, |
| At the end of the day that's all I need | В закатном сумраке лишь это мне нужно, |
| And you know, that's what you'll always be | Ты знаешь: тобой навсегда станешь мне — |
| No matter how long it's been, no, I don't got friends | Неважно, сколько лет минуло — друзей мне не надо, |
| |
| I can tell the difference with my day ones | Я различаю — кто был днем первым, кто пришел случайно, |
| Read between the likes and the mentions | Я вычитываю правду между строк пустых признаний, |
| Candle in the sky for the lost ones | Свеча взошла в небесной синеве — для павших путников, |
| Need me, know you only gotta call once | Позови меня — ты знаешь, не придется звать дважды, |
| |
| Let's make a toast to the great stuff | Давай поднимем кубки за всё, что было светлым, |
| Raise the champagne in a red cup | Пусть пенится шампанское — в простой багряной чаше, |
| My drip is so hot 'cause it's all off | Мой стиль горит, как роса на лезвии, — потому что всё сброшено долой, |
| My drip is so hot | Весь мой наряд — пылает жаром полуденным, |
| |
| 'Cause I don't got friends, I got family | Ведь мне не нужны друзья — у меня есть семья, |
| At the end of the day that's all I need | В закате дня — лишь это всё, что нужно мне, |
| And you know, that's what you'll always be | Ты знаешь: тобой навсегда станешь мне — |
| No matter how long it's been, no, I don't got friends (Ooh) | Сколько бы лет ни пролетело — друзей мне не нужно (О-о-о), |
| I got family (Ooh) | Мне дана семья (О-о-о), |
| |
| Yeah, yeah, yeah, yeah | Да, да, да, да, |
| You're gonna know your real ones when you're tested (Real) | Настоящих узнаешь, когда жизнь бросает вызов (да, по-настоящему), |
| Hold it with you and they stand there when you're stressin' (Oh) | И если шторм — они рядом, держась за твои плечи (о, слышишь), |
| And if I do you wrong, I'm a 'fess it (Wrong) | И если оступлюсь — тебе признаюсь, пусть горько (ошибка), |
| Eh, good energy, gotta protect it | Ах, свет души в ладонях, нужно беречь его, |
| |
| Bad feet on a fire walk, carry | По раскалённым углям иду — с болью, но несу, |
| You for miles until I crawl, trust me | Тебя понесу за горизонт, пока не упаду, поверь мне, |
| Uh, tell me your secrets, they don't like it (Like it) | Доверься — расскажи свои тайны: им не по нраву это (им не по нраву), |
| I ain't alone on this one way, well | Я не один на этом одиноком пути, поверь, |
| |
| 'Cause I don't got friends, I got family | Ведь мне не нужны друзья — у меня есть семья, |
| At the end of the day that's all I need | Когда гаснет свет, мне нужно лишь это одно, |
| And you know, that's what you'll always be | Ты знаешь: тобой навсегда станешь мне — |
| No matter how long it's been, no, I don't got friends (Ooh) | Пусть годы умолкают — мне не нужны друзья (О-о-о), |
| I got family (Ooh) | Мне дана семья (О-о-о), |
| |
| I need your energy, baby, don't need no friend or acquaintance | Я чувствую: твоя энергия нужна мне, милая, ни друг, ни случайная встреча — |
| I need your love in a form that you won't give to nobody | Мне нужна твоя любовь — в том обличье, что ты никому не даруешь, |
| Baby, I mean it, you taught me it was all, even inside of you | Поверь, я не шучу: ты научила меня, что всё живёт в тебе самой, |
| But I seen it, it's family over everything | Но я видел: нет выше закона, чем древний зов крови, |
| |
| Baby, I look too hard | Иногда я слишком пристально ищу, |
| I just want you to have your fun 'cause life is too short | Я лишь хочу, чтоб ты смеялась, пока жизнь не потускнела, |
| Take you out to eat in New York, let's go to jeweler (yeah) | Угостить тебя ужином в Нью-Йорке, повести к ювелиру (да), |
| Ain't gon’ be makin' new friends when your money's too long | Слишком долгий счет — новые друзья не появятся сами, |
| |
| 'Cause I don't got friends, I got family | Ведь мне не нужны друзья — у меня есть семья, |
| At the end of the day that's all I need | Когда день уходит, мне нужно лишь это одно, |
| And you know, that's what you'll always be | И ты знаешь: тобой навсегда станешь мне — |
| No matter how long it's been, no, I don't got friends (Ooh) | Пусть годы текут, мне не нужны друзья (О-о-о), |
| I got family (Ooh) | Мне дана семья (О-о-о), |
| I got, I got family (Yeah) | Да, у меня — семья (да), |
| |
| Huh, David Guetta, I told you they wouldn't — with us mayne | Слышишь, Дэвид Гетта, я говорил — с нами им не справиться, |
| These glasses Celine, these Yeezy slides | Очки — Селин, на ногах — слайды от Изи |