| Baby when it comes to love it should be mutual
| Детка, когда дело доходит до любви, она должна быть взаимной.
|
| I know you think that you're on fire but you're kinda cold
| Я знаю, ты думаешь, что горишь, но ты холодный
|
| And I need a little more than just the usual
| И мне нужно немного больше, чем обычно
|
| But you should know
| Но вы должны знать
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| When you think you've done enough
| Когда вы думаете, что сделали достаточно
|
| Can you love me harder?
| Можешь ли ты любить меня сильнее?
|
| 'Cause you know I need that
| Потому что ты знаешь, что мне это нужно
|
| Put in working and don't give up
| Включите работу и не сдавайтесь
|
| Can you love me harder?
| Можешь ли ты любить меня сильнее?
|
| 'Cause you know I need that
| Потому что ты знаешь, что мне это нужно
|
| Maybe take the time to get the floor right
| Может быть, найдите время, чтобы получить слово правильно
|
| Maybe you can get it for the whole night
| Может быть, вы можете получить его на всю ночь
|
| I believe in you, know that you're the truth
| Я верю в тебя, знаю, что ты правда
|
| Here's a little insight
| Вот небольшое понимание
|
| Baby when it comes to love it should be mutual
| Детка, когда дело доходит до любви, она должна быть взаимной.
|
| I know you think that you're on fire but you're kinda cold
| Я знаю, ты думаешь, что горишь, но ты холодный
|
| Oh I need a little more than just the usual
| О, мне нужно немного больше, чем обычно
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| When you think you've done enough
| Когда вы думаете, что сделали достаточно
|
| Can you love me harder?
| Можешь ли ты любить меня сильнее?
|
| 'Cause you know I need that
| Потому что ты знаешь, что мне это нужно
|
| Put in working and don't give up
| Включите работу и не сдавайтесь
|
| Can you love me harder?
| Можешь ли ты любить меня сильнее?
|
| 'Cause you know I need that
| Потому что ты знаешь, что мне это нужно
|
| Boy if you can go a little longer
| Мальчик, если ты можешь пойти немного дольше
|
| We can make our love a little stronger
| Мы можем сделать нашу любовь немного сильнее
|
| Ain't no other man
| Разве нет другого человека
|
| And give me what you can
| И дай мне то, что ты можешь
|
| Am I what I told you?
| Я то, что я сказал вам?
|
| Boy you got me on the edge and now I'm getting close
| Мальчик, ты меня на грани, и теперь я приближаюсь
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| When you think you've done enough
| Когда вы думаете, что сделали достаточно
|
| Can you love me harder?
| Можешь ли ты любить меня сильнее?
|
| 'Cause you know I need that
| Потому что ты знаешь, что мне это нужно
|
| Put in working and don't give up
| Включите работу и не сдавайтесь
|
| Can you love me harder?
| Можешь ли ты любить меня сильнее?
|
| 'Cause you know I need that
| Потому что ты знаешь, что мне это нужно
|
| Can you love me harder, harder, harder, harder
| Можешь ли ты любить меня сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
|
| Can you love me harder, harder, harder, harder
| Можешь ли ты любить меня сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
|
| Can you love me harder, harder, harder, harder
| Можешь ли ты любить меня сильнее, сильнее, сильнее, сильнее
|
| Can you love me harder, harder, harder, harder | Можешь ли ты любить меня сильнее, сильнее, сильнее, сильнее |