| And I don’t wanna go to your funeral, I’d rather die first
| И я не хочу идти на твои похороны, я лучше умру первым
|
| But I don’t want you to see me die so I don’t know which one is worse
| Но я не хочу, чтобы ты видел, как я умираю, поэтому я не знаю, что хуже
|
| It’s like the lesser of two evils, I know these days are evil
| Это как меньшее из двух зол, я знаю, что эти дни злые
|
| So I pray the Lord will guard me from the evil one, he’s schemin'
| Поэтому я молюсь, чтобы Господь охранил меня от лукавого, он замышляет
|
| I’ve seen friends turn their back on the Lord
| Я видел, как друзья отвернулись от Господа
|
| It weighs heavy on my shoulders, yet I know the story isn’t over
| Это тяжело ложится на мои плечи, но я знаю, что история еще не окончена.
|
| So I’m hoping for the best and keeping my mind sober
| Так что я надеюсь на лучшее и сохраняю трезвость
|
| When my phone rings, I hear the voice of somebody that’s broken
| Когда звонит мой телефон, я слышу голос разбитого человека.
|
| And I wanna say I told ya, now it’s too late to listen
| И я хочу сказать, что сказал тебе, теперь уже слишком поздно слушать
|
| Running in circles with friends who struggle with addiction
| Бегать по кругу с друзьями, которые борются с зависимостью
|
| Caught in a spider’s web,
| Попался в паутину,
|
| this life is but a vapor
| эта жизнь всего лишь пар
|
| And lust is like a viper waiting in the grass to strike ya
| И похоть подобна гадюке, ждущей в траве, чтобы ударить тебя.
|
| I was called to give my life instead of keep it
| Меня призвали отдать жизнь, а не сохранить ее
|
| Gotta leave behind my sin if I wanna follow Jesus
| Должен оставить свой грех, если я хочу следовать за Иисусом
|
| In our weakness is where the Gospel meets us
| Евангелие встречает нас в нашей слабости
|
| The beauty of redemption revealed in our broken pieces
| Красота искупления раскрывается в наших осколках
|
| Shadows cross right over me, right through me
| Тени пересекаются прямо надо мной, прямо сквозь меня.
|
| And my thankfulness for this life is busted up certainly
| И моя благодарность за эту жизнь точно исчерпана
|
| But you go to the bedrock of my inmost being
| Но ты идешь к истокам моего сокровенного существа
|
| Sowing seeds of gratefulness you see me
| Сея семена благодарности, ты видишь меня.
|
| God is my rest, but lately I’m losing sleep
| Бог мой покой, но в последнее время я теряю сон
|
| The Good Shepherd never loses track of his sheep
| Добрый Пастырь никогда не теряет своих овец
|
| That’s a good thought to ponder when I see so many wander
| Это хорошая мысль для размышления, когда я вижу так много блуждающих
|
| Off road,
| Внедорожный,
|
| it makes me wonder how I keep from going under
| это заставляет меня задуматься о том, как я удержусь от гибели
|
| When I’m overwhelmed, I know I’m in over my head
| Когда я ошеломлен, я знаю, что не в себе
|
| Fighting with myself but my opponent is dead
| Борюсь с собой, но мой противник мертв
|
| How can we win the battle when we burn deeply within?
| Как мы можем выиграть битву, если глубоко горим внутри?
|
| Jesus laid down His rights, I can lay down my sin
| Иисус отказался от своих прав, я могу отказаться от своего греха
|
| If He is Lord, all that competes with him loses
| Если Он Господь, все, кто соревнуется с Ним, проигрывают
|
| Only He completes me and cuts through the confusion
| Только Он завершает меня и прорезает путаницу
|
| Of my wants and my needs, my desires and my dreams
| Моих желаний и моих потребностей, моих желаний и моих мечтаний
|
| His love inspires me to lift my thoughts to higher things
| Его любовь вдохновляет меня поднимать мысли к более высоким вещам
|
| I was called to give my life instead of keep it
| Меня призвали отдать жизнь, а не сохранить ее
|
| There’s nothing worth keeping if it’s keeping us from Jesus
| Нет ничего, что стоило бы хранить, если это удерживает нас от Иисуса
|
| In our weakness is where the Gospel meets us
| Евангелие встречает нас в нашей слабости
|
| The beauty of redemption revealed in broken pieces
| Красота искупления раскрывается в разбитых осколках
|
| Shadows cross right over me, right through me
| Тени пересекаются прямо надо мной, прямо сквозь меня.
|
| And my thankfulness for this life is busted up certainly
| И моя благодарность за эту жизнь точно исчерпана
|
| But you go to the bedrock of my inmost being
| Но ты идешь к истокам моего сокровенного существа
|
| Sowing seeds of gratefulness you see me
| Сея семена благодарности, ты видишь меня.
|
| Shadows cross right over me, right through me
| Тени пересекаются прямо надо мной, прямо сквозь меня.
|
| And my thankfulness for this life is busted up certainly
| И моя благодарность за эту жизнь точно исчерпана
|
| But you go to the bedrock of my inmost being
| Но ты идешь к истокам моего сокровенного существа
|
| Sowing seeds of gratefulness despite my feelings | Сеять семена благодарности, несмотря на мои чувства |