| Misconception
| Заблуждение
|
| Misconception
| Заблуждение
|
| Misconception
| Заблуждение
|
| I’ll leave your brain stimulated
| Я оставлю ваш мозг стимулированным
|
| Slang came from a land were they suffer from the effects of depravity
| Сленг пришел из страны, где они страдают от последствий разврата
|
| Like gang-banging and earthquakes
| Как групповые удары и землетрясения
|
| Most famous no-namers split a brain and plant a taste for the King of Kings
| Самые известные безымянные люди разделили мозг и привили вкус к Королю королей
|
| I know it’s a strange concept
| Я знаю, что это странная концепция
|
| Peddling redemption, boy, what more can I say?
| Торгуя искуплением, мальчик, что еще я могу сказать?
|
| Make me and Lecrae been trying to make Him famous since nine-tre
| Сделай меня и Лекра пытались сделать Его знаменитым с 9-го.
|
| Filling these 58′s with phrases that would deem us
| Заполнение этих 58-х фразами, которые сочли бы нас
|
| Unfit to succeed among these heathens
| Непригодный для успеха среди этих язычников
|
| It’s so crucial, in the belly of the crucible
| Это так важно, в чреве тигля
|
| That you would understand that stage like your morning candle
| Чтоб ты понимал этот этап, как свою утреннюю свечу
|
| It’s handing out cancer
| Он раздает рак
|
| That’s why fame was never the aim
| Вот почему слава никогда не была целью
|
| And the back is the front
| А сзади есть фронт
|
| Homie, left side up, that’s a concept
| Хоми, левая сторона вверх, это концепция
|
| Misconception
| Заблуждение
|
| Tho-those deadly habits have me losing my cool…
| Из-за этих смертельных привычек я теряю хладнокровие…
|
| It’s what your frame of mind has chosen
| Это то, что выбрало ваше настроение
|
| I-I-I'll leave your brain stimulated…
| Я-я-я оставлю твой мозг стимулированным…
|
| So many misconceptions
| Так много заблуждений
|
| Missing the mark, misdirected
| Пропущенный знак, неправильно направленный
|
| Driving reckless and aggressive
| Безрассудное и агрессивное вождение
|
| Fueled by our false perceptions
| Подпитывается нашим ложным восприятием
|
| Our methods need corrections
| Наши методы нуждаются в корректировке
|
| Spitting venom in their face
| Плюет яд им в лицо
|
| And violate the ones we should protect as an attempt to motivate
| И нарушать те, которые мы должны защищать, как попытку мотивировать
|
| Neglect our obligations, place the blame on someone else
| Пренебрегать своими обязательствами, перекладывать вину на кого-то другого
|
| Point out the flaws in other people and take the focus off ourselves
| Указывайте на недостатки других людей и отвлекайте внимание от себя
|
| Those who have been abused view leadership as illegitimate
| Те, кто подвергся насилию, считают лидерство незаконным
|
| So they don’t think it’s necessary to play by the rules, or submit
| Поэтому они не считают необходимым играть по правилам или
|
| They see authority as nothing more than a power trip
| Они рассматривают власть как не что иное, как поездку за властью.
|
| And they don’t want to be plugged in to it
| И они не хотят быть подключенными к этому
|
| They’d rather see that power stripped, get it? | Они бы предпочли, чтобы эту силу лишили, понятно? |
| Power strip
| Удлинитель
|
| It’s unfortunate, disproportionate
| Это печально, непропорционально
|
| The door is wide open for false teachers to twist the truth and distort it
| Дверь широко открыта для лжеучителей, чтобы они искажали истину и искажали ее.
|
| No examples left to follow, left to our demise
| Не осталось примеров для подражания, осталось до нашей кончины
|
| Acting foolish, but can’t see it, so we’re wise in our own eyes
| Ведем себя глупо, но не видим этого, поэтому мы мудры в своих глазах
|
| The life and crucifixion of Christ is a beautiful depiction
| Жизнь и распятие Христа - прекрасное изображение
|
| Of service and submission within a leadership position
| О службе и подчинении на руководящей должности
|
| Misconception
| Заблуждение
|
| Tho-those deadly habits have me losing my cool…
| Из-за этих смертельных привычек я теряю хладнокровие…
|
| It’s what your frame of mind has chosen
| Это то, что выбрало ваше настроение
|
| I-I-I'll leave your brain stimulated…
| Я-я-я оставлю твой мозг стимулированным…
|
| You probably have it all figured out, right?
| Вы, наверное, уже все поняли, верно?
|
| Like, you’re the type that believes that, if you act right
| Например, вы из тех, кто считает, что если вы действуете правильно
|
| Then, that just might make you righteous in God’s sight
| Тогда это может сделать вас праведным в глазах Бога
|
| You’ve been a really good person
| Ты был действительно хорошим человеком
|
| You followed the good book as much as you could
| Вы следовали за хорошей книгой столько, сколько могли
|
| You probably didn’t go to church as much as you should
| Вы, вероятно, не ходили в церковь так часто, как следовало бы
|
| But it’s all good
| Но все хорошо
|
| I mean, you never really killed anybody
| Я имею в виду, ты никогда никого не убивал
|
| Never really steal from anybody
| Никогда не кради ни у кого
|
| You never lusted much, or did much, touching of any… bodies
| Ты никогда сильно не желал и много не делал, прикасаясь к каким-либо… телам
|
| You never use the Lord’s name in vain, and you respect your neighbor
| Вы никогда не произносите имя Господа напрасно и уважаете своего ближнего
|
| You try to maintain peace, love your enemies and not hold on to anger
| Вы стараетесь сохранять мир, любите своих врагов и не держите гнев
|
| You really believe that you could receive God’s favor by your good deeds and
| Вы действительно верите, что можете получить благосклонность Бога своими добрыми делами и
|
| right behavior
| правильное поведение
|
| But you’re dead in your transgressions and need a savior
| Но ты мертв в своих грехах и нуждаешься в спасителе
|
| Cause you could never win God’s approval
| Потому что ты никогда не сможешь получить одобрение Бога
|
| Of the removal of sinful discretions, your righteous acts in removing God’s
| Об устранении греховных усмотрений, ваших праведных действиях по устранению Божьего
|
| wrath is, in fact, the biggest misconception
| гнев, на самом деле, самое большое заблуждение
|
| Misconception
| Заблуждение
|
| Tho-those deadly habits have me losing my cool…
| Из-за этих смертельных привычек я теряю хладнокровие…
|
| It’s what your frame of mind has chosen
| Это то, что выбрало ваше настроение
|
| I-I-I'll leave your brain stimulated…
| Я-я-я оставлю твой мозг стимулированным…
|
| Since my conception, I’ve been riddled with deception
| С момента моего зачатия я был пронизан обманом
|
| Televised lies devised to lead a blind insurrection
| Телевизионная ложь, придуманная, чтобы возглавить слепое восстание
|
| Against the resurrection
| Против воскресения
|
| And the greatest misconception
| И самое большое заблуждение
|
| The world believes the Christian is foolish without direction
| Мир считает, что христианин глуп без руководства
|
| And they knock it to knock it
| И они стучат, чтобы стучать.
|
| But what does it profit, a prophet to be socially ostracized?
| Но какая польза пророку от социального изгнания?
|
| And no, we ain’t stopping the mocking
| И нет, мы не прекращаем издеваться
|
| But if there is anything I can do to raise the stock in the market
| Но если есть что-то, что я могу сделать, чтобы поднять акции на рынке
|
| For a Biblical worldview, then there’s no longer an option
| Для библейского мировоззрения больше нет выбора
|
| Here with the Humble Beast, ain’t no subtleties, ain’t no tongue-in-cheek,
| Здесь со Смиренным Зверем нет ни тонкостей, ни насмешек,
|
| this is what I mean
| это то, что я имею в виду
|
| They don’t understand anything about the faith I believe, and they want to
| Они ничего не понимают в вере, в которую я верю, и хотят
|
| belittle me
| принизить меня
|
| But it’s cool though, they just want the pseudo
| Но это же круто, они просто хотят псевдо
|
| The fake faith, the false one
| Поддельная вера, ложная
|
| The western God that’s man made and not the Biblical Awesome
| Западный Бог, созданный человеком, а не библейский Удивительный
|
| Toss 'em, pick up the Reasons for God by Timothy Keller and read it
| Бросьте их, возьмите «Причины существования Бога» Тимоти Келлера и прочитайте.
|
| There is a God you should believe in, and his name is Jesus
| Есть Бог, в которого нужно верить, и имя ему Иисус.
|
| Misconception
| Заблуждение
|
| Tho-those deadly habits have me losing my cool…
| Из-за этих смертельных привычек я теряю хладнокровие…
|
| It’s what your frame of mind has chosen
| Это то, что выбрало ваше настроение
|
| I-I-I'll leave your brain stimulated… | Я-я-я оставлю твой мозг стимулированным… |