| Бог сказал, и бесформенная земля была вылеплена
|
| Его поэзия производит население, создавая созвездия
|
| С его разговорами, глядя на собственное творение
|
| Провозгласить это было хорошо, и мы стояли
|
| Вылеплен из пыли
|
| Он авторитетно руководил организмами и каждой клеткой в каждом
|
| экосистема
|
| Каждое существо, которое обитает
|
| Планеты, растения
|
| Весь простор, небо над головой
|
| И земля, на которой ты стоишь
|
| Облака и дождь, почва, которая его впитывает
|
| И кормит крошечные семена, чтобы они прорастали и продолжалась вегетация.
|
| Бесконечная мудрость, присущая ему, самодостаточная
|
| Сложные системы начинаются и заканчиваются Его решениями Высокими.
|
| Вне досягаемости, как он произносил речь
|
| Так что нам уместно быть в полном благоговении
|
| Я не знаю, почему, но все же я пытаюсь
|
| Чтобы обернуть мой разум вокруг вас
|
| Твои мысли выше, Твои пути лучше
|
| И я в восторге
|
| Так что подними меня туда, где Ты
|
| Подними меня туда, где Ты
|
| В творении очевидно, что Бог является первопричиной
|
| Происхождение всех научных законов
|
| Все остальное вторично
|
| Само дыхание, которое исходит из легких, вызвано тем, что Бог вовлечен
|
| Нужно начать с разума, который был ему дан, чтобы даже поверить, что он эволюционировал.
|
| Я в восторге, когда думаю о квантовой механике и вращении планет
|
| И точным расчетом Вселенной постоянно невозможно управлять
|
| Как происходит фотосинтез, чтобы идеально преобразовать яркость света в
|
| химическая энергия
|
| С целью поддерживать и давать жизнь
|
| Интеллектуальный дизайн даже не начинает определять его творческое мастерство.
|
| Любая попытка привести человеческий разум в соответствие с божественным недостаточна и
|
| неадекватный
|
| Слишком возвышенно и далеко за пределами нас, чтобы Бог не остался анонимным
|
| Переписывайтесь с нами и из всего божьего творения полюбите нас
|
| Я не знаю, почему, но все же я пытаюсь
|
| Чтобы обернуть мой разум вокруг вас
|
| Твои мысли выше, Твои пути лучше
|
| И я в восторге
|
| Так что подними меня туда, где Ты
|
| Подними меня туда, где Ты
|
| Но ценность, ценность и красота не определяются каким-то врожденным качеством.
|
| Но судя по тому, на сколько владелец готов завладеть ими,
|
| А сломанным и уродливым вещам так же, как и нам, ставится штамп «Отлично».
|
| С чернилами в колодцах божественных вен
|
| Система искупления, которую можно описать только как совершенную
|
| Печать одобрения, фатальное удаление долга
|
| Обещанный, выдающийся, совершенный священник
|
| Блестяще разработанная система, искупление для наших родственников
|
| Может быть описан как идеальный только с отличным исполнением
|
| И я в восторге, единственный по-настоящему отличный
|
| Единственный источник превосходства
|
| Мы объявлены отличными только его указом с его системой
|
| Единственный верный ответ – благоговение
|
| Так что мы делаем высокое искусство
|
| Посмотрите, как присутствие хорошего искусства бессознательно улучшит сообщество
|
| А плохое искусство нанесет ей неисчислимый вред
|
| Совершено только в свете его превосходительства
|
| Это слишком высоко, это возвышенно
|
| Я не знаю, почему, но все же я пытаюсь
|
| Чтобы принести что-то стоящее
|
| Мои слова мимолетны
|
| Они ущербны, истощают
|
| И ты оставляешь меня в восторге
|
| Подними меня туда, где Ты, Бог |