| Ein neuer Morgen, ein schöner neuer Tag
| Новое утро, прекрасный новый день
|
| Hab' geträumt von dir, geträumt von dir (Oh-oh-oh)
| Я мечтал о тебе, мечтал о тебе (о-о-о)
|
| Ich schau' zur Seite und seh': Träume werden war
| Я смотрю в сторону и вижу: мечты сбываются
|
| Läuft bei mir, läuft bei mir (Oh-oh-oh)
| Иди по мне, иди по мне (О-о-о)
|
| Das mit uns ist kaum zu glauben
| Трудно поверить, что с нами произошло
|
| Wie ein Liebeslied — was passiert mit mir?
| Как песня о любви — что со мной происходит?
|
| Ich bin die glücklichste Frau der Welt
| я самая счастливая женщина в мире
|
| Nur wegen dir
| Только из-за тебя
|
| In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
| В твоих руках я чувствую себя такой легкой, как перышко
|
| An schweren Tagen führst du mich durch die Regenzeit
| В трудные дни ты проводишь меня через сезон дождей
|
| In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
| В твоих руках я чувствую себя такой легкой, как перышко
|
| Eine Geschichte wie sie nur das Leben schreibt
| История, написанная только в жизни
|
| So federleicht, federleicht
| Такой легкий, как перышко, легкий, как перышко
|
| So federleicht, federleicht
| Такой легкий, как перышко, легкий, как перышко
|
| So federleicht
| Такой легкий, как перышко
|
| Ich hab 'n Knall, bin total verrückt
| Я сумасшедший, я совершенно сумасшедший
|
| So verrückt nach dir, verrückt nach dir (Oh-oh-oh)
| Так без ума от тебя, без ума от тебя (о-о-о)
|
| Du schaust mich an und mein kleines Herz macht Saltos
| Ты смотришь на меня и мое сердечко кувыркается
|
| Hüpft bei mir, hüpft bei mir (Oh-oh-oh)
| Запрыгивай на меня, запрыгивай на меня (О-о-о)
|
| Das mit uns ist kaum zu glauben
| Трудно поверить, что с нами произошло
|
| Wie ein Liebeslied — was passiert mit mir?
| Как песня о любви — что со мной происходит?
|
| Ich bin die glücklichste Frau der Welt
| я самая счастливая женщина в мире
|
| Nur wegen dir
| Только из-за тебя
|
| In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
| В твоих руках я чувствую себя такой легкой, как перышко
|
| An schweren Tagen führst du mich durch die Regenzeit
| В трудные дни ты проводишь меня через сезон дождей
|
| In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
| В твоих руках я чувствую себя такой легкой, как перышко
|
| Eine Geschichte wie sie nur das Leben schreibt
| История, написанная только в жизни
|
| So federleicht
| Такой легкий, как перышко
|
| Bist du bei mir bin ich alle Probleme los
| Если ты со мной, я избавлюсь от всех проблем
|
| Bin ich bei dir fühl' ich mich so schwerelos
| Когда я с тобой, я чувствую себя таким невесомым
|
| Und ich weiß, dass das für ewig bleibt
| И я знаю, что это будет длиться вечно
|
| Kein Balast, ich fühl' mich so federleicht
| Нет балласта, я чувствую себя таким легким, как перышко.
|
| Federleicht, so federleicht
| Перо легкое, так легкое перо
|
| Federleicht, so federleicht | Перо легкое, так легкое перо |