| One lonely night, I heard you calling
| Однажды одинокой ночью я услышал, как ты звонишь
|
| But it was only the sound of a heartbeat breaking the walls
| Но это был всего лишь звук сердцебиения, разбивающего стены
|
| As time moves on, words say it all
| Время идет, и слова говорят сами за себя
|
| Now I got only the sound of the silence breaking the fall
| Теперь у меня есть только звук тишины, прерывающей падение
|
| Some things will never change
| Некоторые вещи никогда не изменятся
|
| Well, it might takes a miracle to turn you around
| Что ж, может потребоваться чудо, чтобы перевернуть тебя
|
| Some things will never change
| Некоторые вещи никогда не изменятся
|
| The dreams you kept inside
| Мечты, которые вы хранили внутри
|
| You find them lying on the ground
| Вы найдете их лежащими на земле
|
| Stranded in the night
| Застрял в ночи
|
| Lonely is the price of love
| Одиночество - это цена любви
|
| I would gladly sacrifice
| я бы с радостью пожертвовал
|
| Only for the price of love
| Только ценой любви
|
| I would hang my soul to dry
| Я бы повесил свою душу, чтобы высохнуть
|
| Maybe for the price of love, ooh…
| Может быть, за любовь, ох ...
|
| And it cuts you like a knife
| И это режет тебя, как нож
|
| The price of love, ooh…
| Цена любви, ох…
|
| Behind the light where dreams are woven
| За светом, где ткут мечты
|
| I see you and me in a mirror breaking it down
| Я вижу тебя и меня в зеркале, разбивающем его
|
| It’s no surprise, we count the pieces
| Неудивительно, мы считаем по кусочкам
|
| But we can’t let go of a fire that’s burning us down
| Но мы не можем отпустить огонь, который сжигает нас
|
| Some things will never change
| Некоторые вещи никогда не изменятся
|
| But it might take a miracle to start it again
| Но может потребоваться чудо, чтобы начать это снова
|
| Some things will never change
| Некоторые вещи никогда не изменятся
|
| So hold on to the hope
| Так что держитесь за надежду
|
| And we’ll fight it till the end
| И мы будем бороться до конца
|
| Stranded in the night
| Застрял в ночи
|
| Lonely is the price of love
| Одиночество - это цена любви
|
| I would gladly sacrifice
| я бы с радостью пожертвовал
|
| Only for the price of love
| Только ценой любви
|
| I would hang my soul to dry
| Я бы повесил свою душу, чтобы высохнуть
|
| Maybe for the price of love, ooh…
| Может быть, за любовь, ох ...
|
| And it cuts you like a knife
| И это режет тебя, как нож
|
| When I close my eyes
| Когда я закрываю глаза
|
| I can feel you now and then
| Я чувствую тебя время от времени
|
| But I’m kinda losing touch
| Но я немного теряю связь
|
| Something in my mind
| Что-то в моей голове
|
| Is growing off and on and on again
| Растет снова и снова
|
| Stranded in the night
| Застрял в ночи
|
| Lonely is the price of love
| Одиночество - это цена любви
|
| I would gladly sacrifice
| я бы с радостью пожертвовал
|
| Only for the price of love
| Только ценой любви
|
| I would hang my soul to dry
| Я бы повесил свою душу, чтобы высохнуть
|
| Maybe for the price of love
| Может быть, по цене любви
|
| And it cuts you like a knife
| И это режет тебя, как нож
|
| Stranded in the night
| Застрял в ночи
|
| Lonely is the price of love
| Одиночество - это цена любви
|
| (Lonely is the price of love)
| (Одиночество - цена любви)
|
| I would gladly sacrifice
| я бы с радостью пожертвовал
|
| Only for the price of love
| Только ценой любви
|
| (Only)
| (Только)
|
| I would hang my soul to dry
| Я бы повесил свою душу, чтобы высохнуть
|
| Maybe for the price of love
| Может быть, по цене любви
|
| And it cuts you like a knife
| И это режет тебя, как нож
|
| The price of love
| Цена любви
|
| Ooh-ooh-ooh…
| О-о-о-о…
|
| I would gladly sacrifice
| я бы с радостью пожертвовал
|
| Only for the price of love | Только ценой любви |