| I’ll marry my lover in a place to admire, I don’t
| Я выйду замуж за своего любовника в месте, которым можно восхищаться, я не
|
| Have to even ask her, I can look in her eyes and thank God
| Придется даже спросить ее, я могу смотреть ей в глаза и благодарить Бога
|
| That I am forgiven, or thank all of my friends
| Что я прощен или благодарю всех моих друзей
|
| To say I’ve been true, or they’ve forgotten
| Сказать, что я был прав, или они забыли
|
| And weary my mind is to say the least, it’s been
| И устал мой разум, мягко говоря, это было
|
| Awful hard to just stand on my feet, I think
| Ужасно трудно просто стоять на ногах, я думаю
|
| I’ll slow down if I am able, I won’t drown
| Я приторможу, если смогу, я не утону
|
| In the ocean or starve in my place at the table
| В океане или голодать на моем месте за столом
|
| Lucky ones are we all 'til it is over
| Нам всем повезло, пока все не закончится
|
| Everyone near and far
| Все рядом и далеко
|
| When you smile the sun, it peeks through the clouds
| Когда ты улыбаешься солнцу, оно заглядывает сквозь облака
|
| Never die, for always be around and around and around
| Никогда не умирай, будь всегда рядом, и вокруг, и вокруг.
|
| And how is your sister and what of your brother?
| А как твоя сестра и что твой брат?
|
| Extend hellos to your father and mother
| Передай привет своим отцу и матери
|
| What in the world would cause you any sorrow?
| Что в мире могло бы причинить тебе горе?
|
| Lighten your load and see how I keeled the wheelbarrow I borrowed
| Облегчи свою ношу и посмотри, как я закинул тачку, которую одолжил
|
| Lucky ones are we all 'til it is over
| Нам всем повезло, пока все не закончится
|
| Everyone near and far
| Все рядом и далеко
|
| When you smile the sun, it peeks through the clouds
| Когда ты улыбаешься солнцу, оно заглядывает сквозь облака
|
| Never die, for always be around and around and around | Никогда не умирай, будь всегда рядом, и вокруг, и вокруг. |