| It’s a, it’s a complete farce
| Это полный фарс
|
| Everything you do is a farce!
| Все, что ты делаешь, это фарс!
|
| Talking television at the casual party
| Говорящее телевидение на случайной вечеринке
|
| Here’s some brand new friends to get you started off
| Вот несколько новых друзей, с которых можно начать
|
| So start it off
| Так что начните
|
| Since Ben got that he’s a sociopath
| Поскольку Бен понял, что он социопат
|
| He’s only playing games, don’t be distracted
| Он только играет в игры, не отвлекайтесь
|
| It’s all or nothing, all or nothing
| Все или ничего, все или ничего
|
| So you really got something to lose
| Так что вам действительно есть что терять
|
| It’s coming around as it did before
| Это происходит, как это было раньше
|
| Or it’s gettin' your attention, but where’s the door
| Или это привлекает ваше внимание, но где дверь
|
| I can’t locate it, where’s it located?
| Я не могу найти его, где он находится?
|
| I got plenty to live for
| У меня есть много, чтобы жить
|
| Blind faith don’t sit right
| Слепая вера не сидит правильно
|
| You got rage, wound so tight
| У тебя ярость, ты так сильно ранен
|
| I wanna leave, best get out of the way
| Я хочу уйти, лучше уйди с дороги
|
| Blind faith don’t sit right
| Слепая вера не сидит правильно
|
| You’re full of rage, wound so tight
| Ты полон ярости, так сильно ранен
|
| I’m gonna leave, best get out of the way
| Я собираюсь уйти, лучше уйди с дороги
|
| Awful conversation at the casual party
| Ужасный разговор на случайной вечеринке
|
| The jobs, babble on, the recreational hobbies
| Работа, болтовня, развлекательные хобби
|
| No, it never stops
| Нет, это никогда не останавливается
|
| Kids and the dog, a freshly mowed lawn
| Дети и собака, свежескошенный газон
|
| Retirement plans for a mountain home
| Пенсионные планы для горного дома
|
| Been arrested, lived in Texas
| Был арестован, жил в Техасе
|
| My God, I’m gonna leave it with you
| Боже мой, я оставлю это тебе
|
| Blind faith don’t sit right
| Слепая вера не сидит правильно
|
| You got rage, wound so tight
| У тебя ярость, ты так сильно ранен
|
| I’m better leave, best get out of the way
| Мне лучше уйти, лучше уйти с дороги
|
| Blind faith don’t sit right
| Слепая вера не сидит правильно
|
| You’re full of rage, wound so tight
| Ты полон ярости, так сильно ранен
|
| I’m gonna leave, best get out of the way
| Я собираюсь уйти, лучше уйди с дороги
|
| Talking conversation at the casual party
| Разговор на неформальной вечеринке
|
| Awful television, don’t get you started
| Ужасное телевидение, не начинайте
|
| No, it never stops
| Нет, это никогда не останавливается
|
| Children and dogs and manicured lawns
| Дети и собаки и ухоженные газоны
|
| All your future plans and vacation homes
| Все ваши планы на будущее и дома для отдыха
|
| I wanna go home
| Я хочу пойти домой
|
| …so stupid! | …так глупо! |
| Everything’s about you man
| Все о тебе, парень
|
| Hey, what’s up? | Эй, как жизнь? |