| We’ve got it all out here
| У нас есть все здесь
|
| Couldn’t really ask for more
| Не мог действительно просить больше
|
| From the cold, blue north
| С холодного синего севера
|
| To the sunny southern shores
| К солнечным южным берегам
|
| I remember the day, just to get away
| Я помню тот день, просто чтобы уйти
|
| It seemed the time would never come
| Казалось, время никогда не придет
|
| But I hear some voices
| Но я слышу голоса
|
| Calling me back home!
| Зови меня домой!
|
| Galway!
| Голуэй!
|
| Galway, Galway shore
| Голуэй, берег Голуэя
|
| Where I first saw you smile
| Где я впервые увидел твою улыбку
|
| The first time I heard you call my name
| В первый раз, когда я услышал, как ты зовешь меня по имени
|
| Where the big Atlantic rollers rise and fall
| Где большие атлантические катки поднимаются и падают
|
| Where we laughed and danced
| Где мы смеялись и танцевали
|
| And sang the Galway shawl
| И пел голуэйскую шаль
|
| We wonder how our friends are
| Мы задаемся вопросом, как наши друзья
|
| Out on Cliften and Salthill
| Выезд на Клифтен и Солтхилл
|
| Sometimes we wonder
| Иногда нам интересно
|
| If they ever think of us at all
| Если они вообще когда-нибудь подумают о нас
|
| Do they come from far and near
| Они приходят издалека и близко
|
| To Quay Street still?
| Все еще на Куэй-стрит?
|
| Are the fishing boats
| Рыбацкие лодки
|
| Still tied by the harbor wall?
| Все еще привязаны к стене гавани?
|
| In Galway!
| В Голуэе!
|
| Galway, Galway shore
| Голуэй, берег Голуэя
|
| Where I first saw you smile
| Где я впервые увидел твою улыбку
|
| The first time I heard you call my name
| В первый раз, когда я услышал, как ты зовешь меня по имени
|
| Where the big Atlantic rollers rise and fall
| Где большие атлантические катки поднимаются и падают
|
| That’s where we laughed and danced
| Вот где мы смеялись и танцевали
|
| And sang the Galway shawl
| И пел голуэйскую шаль
|
| Galway!
| Голуэй!
|
| Galway, Galway shore
| Голуэй, берег Голуэя
|
| Where I first saw your smile
| Где я впервые увидел твою улыбку
|
| The first time I heard you call my name
| В первый раз, когда я услышал, как ты зовешь меня по имени
|
| Where the big Atlantic rollers rise and fall
| Где большие атлантические катки поднимаются и падают
|
| Where we laughed and danced | Где мы смеялись и танцевали |
| And sang the Galway shawl
| И пел голуэйскую шаль
|
| Where we laughed and danced
| Где мы смеялись и танцевали
|
| And sang the Galway shawl
| И пел голуэйскую шаль
|
| (Mhm…) | (Ммм…) |