
Дата выпуска: 04.02.2018
Язык песни: Португальский
Já Não Sei(оригинал) |
Hoje eu acordo, sem saber o que fazer |
Lágrimas no rosto, fazem-me sofrer |
Tu chegaste e no meu coração foste mexer |
Sinto uma dor só de pensar em te perder |
Sinto a tua falta, pela manhã |
Do teu abraço ao acordar |
Do teu sorriso para me alegrar |
É duro sofrer por alguem que já não me quer mais |
Já não sei o que fazer |
P’ra te ter ao pé de mim |
Se tu não queres mais diz-me |
Só não me faças sofrer |
Já não sei o que fazer |
Acabaste por perder |
O que eu sentia por ti |
Não existe mais, baby |
Pensa bem em todas as noites que dormi sem ti |
Pensa bem nas promessas que ouvi mas nunca te vi cumprir |
Eu tentei mas agora perdeste, então podes chorar |
Não vale a pena voltar atrás |
Agora pára e pensa |
Agora já não tenta |
Ele faz o que nunca fizeste |
Ele diz o que nunca disseste |
Já não sei o que fazer |
P’ra te ter ao pé de mim |
Se tu não queres mais diz-me |
Só não me faças sofrer |
Já não sei o que fazer |
Acabaste por perder |
O que eu sentia por ti |
Não existe mais, baby |
Já não sei o que fazer |
P’ra te ter ao pé de mim |
O nosso amor já acabou baby |
É duro sofrer por alguem que já não me quer mais |
Já não sei o que fazer |
P’ra te ter ao pé de mim |
Se tu não queres mais diz-me |
Só não me faças sofrer |
Já não sei o que fazer |
Acabaste por perder |
O que eu sentia por ti |
Não existe mais, baby |
Уже Не Знаю,(перевод) |
Сегодня я просыпаюсь, не зная, что делать |
Слезы на моем лице, они заставляют меня страдать |
Вы пришли, и мое сердце тронуло |
Я чувствую боль, просто думая о том, чтобы потерять тебя |
я скучаю по тебе утром |
От твоих объятий при пробуждении |
Твоя улыбка, чтобы сделать меня счастливым |
Тяжело страдать тому, кто больше не хочет меня |
я уже не знаю что делать |
Чтобы ты был рядом со мной |
Если ты больше не хочешь этого, скажи мне |
Только не заставляй меня страдать |
я уже не знаю что делать |
ты только что проиграл |
Как я чувствовал к тебе |
Его больше не существует, детка |
Подумай обо всех ночах, которые я спал без тебя |
Подумайте об обещаниях, которые я слышал, но никогда не видел, чтобы вы их выполняли |
Я пытался, но теперь ты проиграл, так что можешь плакать |
Не стоит возвращаться |
Теперь остановись и подумай |
Теперь не пытайтесь |
Он делает то, что ты никогда не делал |
Он говорит то, что ты никогда не говорил |
я уже не знаю что делать |
Чтобы ты был рядом со мной |
Если ты больше не хочешь этого, скажи мне |
Только не заставляй меня страдать |
я уже не знаю что делать |
ты только что проиграл |
Как я чувствовал к тебе |
Его больше не существует, детка |
я уже не знаю что делать |
Чтобы ты был рядом со мной |
Наша любовь закончилась, детка |
Тяжело страдать тому, кто больше не хочет меня |
я уже не знаю что делать |
Чтобы ты был рядом со мной |
Если ты больше не хочешь этого, скажи мне |
Только не заставляй меня страдать |
я уже не знаю что делать |
ты только что проиграл |
Как я чувствовал к тебе |
Его больше не существует, детка |
Название | Год |
---|---|
Demónio da Tarraxinha | 2017 |
Zulfa ft. Yasmine, Dr Zeus, Shortie | 2013 |
Mulher Perfeita ft. Badoxa | 2015 |
Tá-Me Esperare | 2015 |
Hoje Só Tu e Eu | 2016 |
Morê Morê | 2016 |
Macht Van De Schijn | 2010 |
Terezinha ft. Badoxa | 2015 |
Niemandsland | 2010 |
Uur Blauw | 2010 |
Risico | 2010 |
Soms Sneeuwt Het In April | 2006 |
Liefde Van M'n Leven | 2006 |
Ken Je Dat Gevoel | 2006 |
November | 2006 |
Voor Jou | 2006 |
Wervelwind | 2010 |
Porselein | 2010 |
1000 Woorden | 2010 |
Zoals Jij | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Badoxa
Тексты песен исполнителя: Yasmine