| De zon schijnt door het gordijn
| Солнце светит сквозь занавес
|
| ze heeft haar stralen op jou gericht
| она направила на тебя свои лучи
|
| haar warmte streelt jouw gezicht
| ее тепло ласкает твое лицо
|
| je opent je ogen en kijkt me aan
| ты открываешь глаза и смотришь на меня
|
| de lach op je mond laat me verstaan
| улыбка на твоих губах заставляет меня понять
|
| onze liefde is geboren, uitverkoren
| наша любовь рождена, выбрана
|
| Zoals jij, is er niemand meer
| Таких как ты, никого не осталось
|
| zoals jij, is de zon er weer voor mij
| как и ты, солнце снова для меня
|
| als een regenboog
| как радуга
|
| die kleur geeft aan mijn leven
| что придает цвет моей жизни
|
| zoals jij, is er niemand meer
| таких, как ты, больше нет
|
| zoals jij, is de zon er weer voor mij
| как и ты, солнце снова для меня
|
| en een hemelhoog geluk
| и небесное счастье
|
| doet me zweven
| заставляет меня плавать
|
| We kleden ons aan, je neemt mijn hand
| Мы одеваемся, ты берешь меня за руку
|
| we wandelen samen naar het strand
| мы идем вместе на пляж
|
| door het warme zand
| сквозь теплый песок
|
| ik wou dat het altijd duren zou
| я хочу, чтобы это длилось вечно
|
| momenten die ik beleef met jou
| моменты я живу с тобой
|
| zijn de mooiste die het leven me geven
| самые красивые, что дают мне
|
| Zoals jij, is er niemand meer
| Таких как ты, никого не осталось
|
| zoals jij, is de zon er weer voor mij
| как и ты, солнце снова для меня
|
| als een regenboog
| как радуга
|
| die kleur geeft aan mijn leven
| что придает цвет моей жизни
|
| zoals jij, is er niemand meer
| таких, как ты, больше нет
|
| zoals jij, is de zon er weer voor mij
| как и ты, солнце снова для меня
|
| en een hemelhoog geluk
| и небесное счастье
|
| doet me zweven
| заставляет меня плавать
|
| Ik bruis als de golven op de zee
| Я шиплю, как волны на море
|
| wanneer jij me in je armen neemt
| когда ты берешь меня на руки
|
| jij bent de zomer in heel mijn leven
| ты лето всей моей жизни
|
| jij doet me dromen en telkens weer als jij er bent
| ты заставляешь меня мечтать и каждый раз, когда ты рядом
|
| denk ik keer op keer
| Я думаю снова и снова
|
| Zoals jij, is er niemand meer
| Таких как ты, никого не осталось
|
| zoals jij, is de zon er weer voor mij
| как и ты, солнце снова для меня
|
| als een regenboog
| как радуга
|
| die kleur geeft aan mijn leven
| что придает цвет моей жизни
|
| zoals jij, is er niemand meer
| таких, как ты, больше нет
|
| zoals jij, is de zon er weer voor mij
| как и ты, солнце снова для меня
|
| en een hemelhoog geluk
| и небесное счастье
|
| doet me zweven
| заставляет меня плавать
|
| zoals jij | как ты |