Перевод текста песни Wall of Pride - Aurelio Voltaire

Wall of Pride - Aurelio Voltaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wall of Pride , исполнителя -Aurelio Voltaire
Песня из альбома Then And Again
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:25.10.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиProjekt
Wall of Pride (оригинал)Стена гордыни (перевод)
If the light does not reveal what I'm feeling for youЕсли свет не открывает то, что я чувствую к тебе,
If the light does not exposeЕсли свет не показывает,
Please don't fret my precious heart if you don't understandПожалуйста, не мучай мое драгоценное сердце, если ты не понимаешь.
Keep in mind, you're not aloneДержи в уме, что ты не одна.
And I may never find the words that paint what you are to meИ я могу никогда не найти слов, которые обрисуют то, что ты для меня,
And I may never find them wholeИ я, наверное, никогда не найду их все.
  
If the light is not as kind as the truth is uglyЕсли свет не так добр и правда ужасна,
Every mirror's not a doorКаждое зеркало — не дверь.
Just a stranger always kicking, crying, criticizingПросто незнакомец, всегда дерущийся, кричащий, критикующий,
Stranger leave yourself aloneНезнакомец, отпусти себя.
And I may never know the reasons why I said what I didИ я могу никогда не узнать причин, почему я это сказал.
And I may never know it, when I did it, I think I knew itЯ могу никогда не узнать их, хотя когда говорил, я думал, что знал,
Now I only hope that I get through itА теперь я просто надеюсь пережить это.
  
You could have been my guide to the other sideТы могла бы стать моим проводником на другую сторону
Out of this storm raging insideОт этого шторма, свирепствующего внутри.
But my hands were tied to the wall of prideНо мои руки были привязаны к стене гордыни,
And my legs were shackled to the floor of prideА ноги — прикованы к полу гордыни.
  
I guess it's why my blood, it goes ballistic when I see youЯ думаю, поэтому моя кровь вскипает, когда я вижу тебя,
Danger turns my heart, it drownedОпасность заводит мое сердце, оно тонет.
It's only you who sends my body wheeling for the exitЛишь ты отправляешь мое тело искать выхода,
It's only me I'm running fromИ лишь от себя самого я убегаю.
And I may never know what I was doing far from your sideЯ могу никогда не узнать, что я делал далеко от тебя,
And I may never know it, when I did it, I think I knew itЯ могу никогда не узнать это, хотя когда был там, я думал, я знал,
Now I only hope that I get through itА теперь я просто надеюсь пережить это.
  
You could have been my guide to the other sideТы могла бы стать моим проводником на другую сторону
Out of this storm raging insideОт этого шторма, свирепствующего внутри.
But my hands were tied to the wall of prideНо мои руки были привязаны к стене гордыни,
And my legs were shackled to the floor of prideА ноги — прикованы к полу гордыни.
(2x)
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: