| There’s a magical land I know
| Есть волшебная земля, которую я знаю
|
| A place where I grew up
| Место, где я вырос
|
| And I’d make a deal with the devil himself
| И я бы заключил сделку с самим дьяволом
|
| To see that place blown up
| Чтобы увидеть, как это место взорвано
|
| There in that interesting land I know
| Там, в той интересной стране, которую я знаю
|
| Where no one has a brain
| Где ни у кого нет мозгов
|
| They all wear jeans that are acid washed
| Они все носят джинсы, выстиранные кислотой.
|
| And yet they think I’m insane
| И все же они думают, что я сумасшедший
|
| I would get down on my knees and service the Japanese
| Я бы встал на колени и обслуживал бы японцев
|
| Till i reek of old sushi, but please
| Пока я не воняю старыми суши, но пожалуйста
|
| Bomb New Jersey
| Бомба Нью-Джерси
|
| I would happily kowtow to my new leader Chairman Mao
| Я бы с радостью поклонился моему новому лидеру председателю Мао
|
| I would even learn Chinese, just please
| Я бы даже выучил китайский, только пожалуйста
|
| Bomb New Jersey
| Бомба Нью-Джерси
|
| I would go tell Jong Ill Kim that they’re making fun of him
| Я бы пошел и сказал Чон Иль Киму, что над ним смеются
|
| In a kimchi-hating town that’s known as New Jersey
| В городе, ненавидящем кимчи, известном как Нью-Джерси.
|
| Better yet I’ve got a plan, I will convince Pakistan
| А еще лучше у меня есть план, я уговорю Пакистан
|
| That India can be found somewhere in New Jersey
| Что Индию можно найти где-то в Нью-Джерси
|
| New Jersey is the place where i grew up
| Нью-Джерси – это место, где я вырос
|
| They pelted me with rocks and garbage
| Они забросали меня камнями и мусором
|
| I guess it’s tough to be a fruit in the Garden State
| Я думаю, трудно быть плодом в штате садов
|
| And if you have a sexy girlfriend then they’re doubly irate
| А если у тебя есть сексуальная девушка, то они злятся вдвойне.
|
| I would climb a rocky crag and plant a Russian flag
| Я бы взобрался на скалистый утес и водрузил бы российский флаг
|
| On a smoldering hole once known
| На тлеющей дыре, когда-то известной
|
| As New Jersey
| Как Нью-Джерси
|
| Oh, it would be a tragic loss if both Bon Jovi and The Boss
| О, это была бы трагическая потеря, если бы и Бон Джови, и Босс
|
| Are somewhere out of state when the Danes
| Где-то за пределами штата, когда датчане
|
| Nuke New Jersey
| Нью-Джерси
|
| It’s a place named after a sweatshirt
| Это место названо в честь толстовки
|
| So what more can you expect sir?
| Чего еще можно ожидать, сэр?
|
| And if you try to express your individuality
| И если вы пытаетесь выразить свою индивидуальность
|
| They will throw you to the ground
| Они бросят вас на землю
|
| And they’ll kick you in the teeth
| И они будут пинать тебя по зубам
|
| Like they did to me
| Как они сделали со мной
|
| The bombs come down on Morris Town
| Бомбы падают на город Моррис
|
| And Trenton’s up in flames
| И Трентон горит
|
| Newark we drowned, then burnt it down
| Ньюарк мы утопили, а потом сожгли
|
| But Elizabeth still smells the same
| Но Элизабет все еще пахнет так же
|
| Many butts will breach on Marmanth beach
| Многие задницы разорвутся на мармантском пляже
|
| We’ll erase Orange from site
| Мы удалим Orange с сайта
|
| But before I leave this land I loathe
| Но прежде чем я покину эту землю, я ненавижу
|
| I bid New Jersey Goodnight | Я желаю Нью-Джерси спокойной ночи |