Перевод текста песни Pöbelei & Poesie - Auletta

Pöbelei & Poesie - Auletta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pöbelei & Poesie , исполнителя -Auletta
Песня из альбома: Pöbelei & Poesie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany, Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Pöbelei & Poesie (оригинал)Pöbelei & Poesie (перевод)
Kennst du den Platz in Mainz am Rhein Вы знаете место в Майнце-на-Рейне?
Wo Liebende sich sehen Где влюбленные видят друг друга
Wo ein paar Penner Где несколько бомжей
Sich mit Wein die Welt verdrehen Переверни мир с вином
Wo wir fast jeden Sommer sind Где мы почти каждое лето
Mit Sternen schlafen gehen Иди спать со звездами
Wo schwarze Augen rote Lippen goldene Ziele sehen Где черные глаза видят красные губы, золотые мишени
Wo schwarze Augen rote Lippen goldene Ziele sehen Где черные глаза видят красные губы, золотые мишени
Wo schwarze Augen rote Lippen goldene Ziele sehen Где черные глаза видят красные губы, золотые мишени
Komm du mit mir noch mal dort hin Пойдем со мной туда снова
Komm du mit mir dort hin, komm du mit mir dort hin Пойдем со мной, пойдем со мной
Wo Pöbelei & Poesie sind endlich mal gestehen Где пошлость и поэзия, наконец, признаются
Dass sie sich doch verstehen Что они понимают друг друга
(Ooooh) (оооо)
Die Flaschen leer die Köpfe voll Бутылки пусты, а головы полны
So sitzen wir oft da Вот так мы часто сидим
Träumen uns so weit wir können Мечтайте сами, насколько мы можем
Und warten ständig drauf И всегда ждать его
Dass schwarze Augen rote Lippen goldene Ziele sehen Эти черные глаза видят красные губы, золотые мишени
Dass schwarze Augen rote Lippen goldene Ziele sehen Эти черные глаза видят красные губы, золотые мишени
Komm du mit mir noch mal dort hin Пойдем со мной туда снова
Komm du mit mir dort hin, komm du mit mir dort hin Пойдем со мной, пойдем со мной
Wo Pöbelei & Poesie sind endlich mal gestehen Где пошлость и поэзия, наконец, признаются
Dass sie sich doch verstehen Что они понимают друг друга
Komm du mit mir noch mal dort hin Пойдем со мной туда снова
Komm du mit mir dort hin, komm du mit mir dort hin Пойдем со мной, пойдем со мной
Wo Pöbelei & Poesie sind endlich mal gestehen Где пошлость и поэзия, наконец, признаются
Dass sie sich doch verstehen Что они понимают друг друга
Komm du mit mir, komm du mit mir Пойдем со мной, пойдем со мной
Komm du mit mir, komm du mit mir Пойдем со мной, пойдем со мной
Komm du mit mir dort hin Пойдем со мной туда
Komm du mit mir dort hin Пойдем со мной туда
Komm du mit mir, komm du mit mir Пойдем со мной, пойдем со мной
Komm du mit mir, komm du mit mir Пойдем со мной, пойдем со мной
Komm du mit mir dort hin Пойдем со мной туда
Komm du mit mir dort hin Пойдем со мной туда
(Ooooh)(оооо)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: