Перевод текста песни Ghetto - Auletta

Ghetto - Auletta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghetto, исполнителя - Auletta. Песня из альбома Auletta, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Немецкий

Ghetto

(оригинал)
Mein Kopf ist ein Ghetto
Ich komm da nicht raus
Mein Herz ist ein Slum
Wo sich niemand rein traut
In den dunkelsten Ecken läuft die beste Musik
Und auch die hässlichsten Nazis haben ihre Kinder sehr lieb
Die längsten Tage wenn ich nicht an dich denk
Vor die schnellsten Züge springt der netteste Mensch
Lass uns so lang reden bis du nackt auf mir liegst
In den dunkelsten Ecken die´s in mir gibt
Mein Kopf ist ein Ghetto
Ich komm da nicht raus
Mein Herz ist ein Slum
Wo sich niemand rein traut
In den dunkelsten Ecken tobt der heftigste Kampf
Sind deine Beine die längsten oder nur länger als lang
Die meisten Toten liegen unter der Erde
Der Rest hisst Flaggen in Schrebergärten
In den schlimmsten Momenten bin ich vom Krieg fasziniert
In den dunkelsten Ecken die´s in mir gibt
Mein Kopf ist ein Ghetto
Ich komm da nicht raus
Mein Herz ist ein Slum
Wo sich niemand rein traut
Mein Kopf ist ein Ghetto
Ich komm da nicht raus
Mein Herz ist ein Slum
Wo sich niemand rein traut
Und klar ist es cool wenn die Erde nichts wiegt
Doch in den dunkelsten Ecken läuft die beste Musik

Гетто

(перевод)
Моя голова - гетто
я не могу выбраться оттуда
Мое сердце - трущобы
Куда никто не осмеливается идти
Лучшая музыка в самых темных уголках
И даже самые уродливые нацисты очень любят своих детей
Самые длинные дни, когда я не думаю о тебе
Самый милый человек прыгает под самый быстрый поезд
Давай поговорим, пока ты не ляжешь на меня голой
В самых темных уголках, которые существуют во мне
Моя голова - гетто
я не могу выбраться оттуда
Мое сердце - трущобы
Куда никто не осмеливается идти
В самых темных углах бушует самая ожесточенная битва
Ваши ноги самые длинные или просто длиннее, чем длинные?
Большинство погибших находятся под землей
Остальные поднимают флаги на дачных участках
В худшие моменты я очарован войной
В самых темных уголках, которые существуют во мне
Моя голова - гетто
я не могу выбраться оттуда
Мое сердце - трущобы
Куда никто не осмеливается идти
Моя голова - гетто
я не могу выбраться оттуда
Мое сердце - трущобы
Куда никто не осмеливается идти
И конечно круто когда земля ничего не весит
Но лучшая музыка в самых темных уголках
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meine Stadt 2008
Make Love Work 2010
Im Westen 2008
Egal was alle sagen 2019
Tanz Für Mich 2010
Winter in Berlin 2019
Du bist wie Berlin 2019
Treu wie Plastik 2019
Weisst du was du willst 2019
Butterbrot und Peitsche 2019
Ich trink auf 2019
So wie ich 2019
Hotel Paradies 2019
Pass auf 2019
Sommerdiebe 2010
Blaue Blume 2008
Ein Engel Kein König 2008
Herz Von Herz 2008
Roboter 2008
Heimatmelodie 2008

Тексты песен исполнителя: Auletta