Перевод текста песни Meine Stadt - Auletta

Meine Stadt - Auletta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meine Stadt, исполнителя - Auletta. Песня из альбома Pöbelei & Poesie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий

Meine Stadt

(оригинал)
Alarm, Alarm in meiner Stadt, ein Feuer brennt in mir
Und hat die Nacht taghell gemacht
Ich taumle durch die Straßen, durch die Häuser, durch die Gassen
Doch alles scheint wie im Traum zu sein
Denn ein paar junge Blicke fangen Feuer
Das Gerücht geht um, die Nacht steht heut' in Brand
Und dann fängt alles (an), und dann fängt alles an sich zu drehen
Die Nacht steht in Brand, junges Herz wild entflammt
Nachtdurstig treib ich voran, zünd' diese Stadt heut' an
Um Staub von meinen Schulter abzuschütteln
Zieh ich durch die Nacht
Und nach und nach sind’s mehr und mehr
Ja, junges Blut fließt durch die Stadt und jeder Winkel
Jeder Platz ist voll Inspiration
Und dann fängt alles (an), und dann fängt alles an sich zu drehen
Die Nacht steht in Brand, junges Herz wild entflammt
Nachtdurstig treib ich voran
Und dann fängt alles an sich zu drehen
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
Und nachtdurstig treib ich voran
Nachtdurstig treiben wir voran, dann fängt es an
Zünd' diese Stadt heute an, zünd diese Stadt heute an
Wir zünden die Stadt heute an und dann und dann
Und dann fängt alles an sich zu drehen
Die Nacht steht in Brand, junges Herz wild entflammt
Nachtdurstig treib ich voran, zünd' diese Stadt heute an
Und dann fängt alles an
Wir zünden die Stadt heute an
Dann fängt es an, dann fängt es an
Wir zünden die Stadt heute an

мой город

(перевод)
Тревога, тревога в моем городе, во мне горит огонь
И сделал ночь яркой, как день
Я бреду по улицам, по домам, по переулкам
Но все как будто во сне
Потому что несколько молодых взглядов загораются
Ходят слухи, что сегодня ночь в огне
А потом все (начинается), а потом все начинает крутиться
Ночь в огне, юное сердце дико пылает
Жаждущий ночи, я еду вперед, поджег этот город сегодня
Стряхнуть пыль с плеч
Я двигаюсь сквозь ночь
И постепенно их становится все больше и больше.
Да, молодая кровь течет по городу и каждому закоулку
Каждое место полно вдохновения
А потом все (начинается), а потом все начинает крутиться
Ночь в огне, юное сердце дико пылает
Ночная жажда, я еду
И тогда все начинает вращаться
Ночь в огне, молодое сердце дико пылает
И жаждущий ночи я еду дальше
Ночная жажда, мы продвигаемся вперед, затем начинается
Подожгите этот город сегодня, подожгите этот город сегодня
Мы подожжем город сегодня, а потом и потом
И тогда все начинает вращаться
Ночь в огне, юное сердце дико пылает
Ночная жажда, я еду вперед, сегодня поджег этот город
И тогда все начинается
Сегодня мы подожжем город
Потом начинается, потом начинается
Сегодня мы подожжем город
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Make Love Work 2010
Im Westen 2008
Egal was alle sagen 2019
Tanz Für Mich 2010
Winter in Berlin 2019
Du bist wie Berlin 2019
Ghetto 2019
Treu wie Plastik 2019
Weisst du was du willst 2019
Butterbrot und Peitsche 2019
Ich trink auf 2019
So wie ich 2019
Hotel Paradies 2019
Pass auf 2019
Sommerdiebe 2010
Blaue Blume 2008
Ein Engel Kein König 2008
Herz Von Herz 2008
Roboter 2008
Heimatmelodie 2008

Тексты песен исполнителя: Auletta