Перевод текста песни Ich trink auf - Auletta

Ich trink auf - Auletta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich trink auf, исполнителя - Auletta. Песня из альбома Auletta, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Немецкий

Ich trink auf

(оригинал)
Ich trink auf 2016 mit all seinen Geistern
Du gehörst exorziert wie die kitschigen Leichen
Ich trink auf mein Mädchen das sich widersetzt
Der chronisch bankrotten Liebe im Westen
Du lehnst mit mir wie ein Fötus am Tresen
Im Bauch einer Nacht gibt es ewiges Leben
Auf jeden Idiot der vergisst aufzugeben
Erzähl mir was hast du erlebt
Ich hab was von dir gelernt nur weil es dich gibt
Wenn dich niemand hasst hast du niemals geliebt
Ich hab was von dir gelernt nur weil es dich gibt
Wenn dich niemand hasst hast du niemals gelebt
Ich trink auf tindernde Mütter mit Höschen aus Seide
Auf Birkenstockopfer auf Koks weiß wie Kreide
Das Comeback der Hotpants ein bauchfreies Stöhnen
Auf Hände die andere Körper verwöhnen
Darauf dass du meinst du könntest die Welt retten
Auf warme Gedanken in Bahnhofstoiletten
Dein Haar fliegt im Wind als wär es auf Drogen
Wie die zitternde Hand der Piloten
Ich hab was von dir gelernt nur weil es dich gibt
Wenn dich niemand hasst hast du niemals geliebt
Ich hab was von dir gelernt nur weil es dich gibt
Wenn dich niemand hasst hast du niemals gelebt
Ich trink bis blau bin wie dieser Planet
Bis ich Buddhas ewiges Grinsen versteh
Ich trink auf das Zweifeln das Trinken und dich
Ich trink für immer für immer und mich
Ich hab was von dir gelernt nur weil es dich gibt
Wenn dich niemand hasst hast du niemals geliebt
Ich hab was von dir gelernt nur weil es dich gibt
Wenn dich niemand hasst hast du niemals geliebt
(перевод)
Я пью за 2016 год со всеми его духами
Вы принадлежите изгнанным, как китчевые трупы
Я пью за свою девушку, которая сопротивляется
Хронически обанкротившейся любви на западе
Ты прислоняешься к прилавку со мной, как плод
В чреве ночи есть вечная жизнь
Каждому идиоту, который забывает сдаться
Скажи мне, что ты испытал
Я кое-чему научился у тебя только потому, что ты есть
Если тебя никто не ненавидит, ты никогда не любил
Я кое-чему научился у тебя только потому, что ты есть
Если тебя никто не ненавидит, ты никогда не жил
Я пью за трут матерей в шелковых трусиках
На жертвах Биркенстока на коксе, белом как мел
Возвращение горячих штанов - стон без живота
На руках, которые балуют другие тела
Что вы думаете, что можете спасти мир
Для теплых мыслей в вокзальных туалетах
Твои волосы развеваются на ветру, словно под наркотиками.
Как дрожащая рука летчиков
Я кое-чему научился у тебя только потому, что ты есть
Если тебя никто не ненавидит, ты никогда не любил
Я кое-чему научился у тебя только потому, что ты есть
Если тебя никто не ненавидит, ты никогда не жил
Я пью, пока не посинею, как эта планета.
Пока я не пойму вечную ухмылку Будды
Я пью, чтобы сомневаться в выпивке, а ты
Я пью навсегда навсегда и я
Я кое-чему научился у тебя только потому, что ты есть
Если тебя никто не ненавидит, ты никогда не любил
Я кое-чему научился у тебя только потому, что ты есть
Если тебя никто не ненавидит, ты никогда не любил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meine Stadt 2008
Make Love Work 2010
Im Westen 2008
Egal was alle sagen 2019
Tanz Für Mich 2010
Winter in Berlin 2019
Du bist wie Berlin 2019
Ghetto 2019
Treu wie Plastik 2019
Weisst du was du willst 2019
Butterbrot und Peitsche 2019
So wie ich 2019
Hotel Paradies 2019
Pass auf 2019
Sommerdiebe 2010
Blaue Blume 2008
Ein Engel Kein König 2008
Herz Von Herz 2008
Roboter 2008
Heimatmelodie 2008

Тексты песен исполнителя: Auletta