Перевод текста песни Dein Lied - Auletta

Dein Lied - Auletta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein Lied, исполнителя - Auletta. Песня из альбома Pöbelei & Poesie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий

Dein Lied

(оригинал)
Ich treff' dich unten bei den Gleisen
Zwischen Liebenden und Clowns
Zwischen Reisenden und Spinnern
Und zwischen Dieben die hier klauen
Ja und ich such dich schon an jedem Fenster
Wenn ein neuer Zug einläuft
Wenn ich von weitem dann dein Lachen hör
Weiß ich genau du bist zurück
Gleich hauen wir ab
Ja und dann träumen wir zusammen
Zu jeder Heldentat bereit
Ich sings für dich
Es ist dein Lied
Du bist das Mädchen das ich lieb
Wir sind wie blinde Passagiere
Haben kein Ticket doch dafür viel Glück
Wir sind wie zwei Idioten mit einem Gedanken
Dududu du machst mich verrückt
Ja zusammen hörn wir unser Lied
Das uns beiden von da an gehört
Mit verstimmten Gitarren
Und deiner Stimme
Die auf Platte die Liebe beschwört
Ja und dann träumen wir zusammen
Zu jeder Heldentat bereit
Ich sings für dich
Es ist dein Lied
Du bist das Mädchen das ich lieb
Durch die Felder im Sommer mit dir
Mit der Bahn aus der Stadt an den See
Ja glaub mir das wird mir fehl’n
Und ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß
Ja du weißt, dass ich weiß, dass du weißt
Zu jeder Heldentat bereit
Ja und dann träumen wir zusammen
Zu jeder Heldentat bereit
Ich sings für dich
Es ist dein Lied
Du bist das Mädchen das ich lieb
Ja und dann träumen wir zusammen
Zu jeder Heldentat bereit
Ich sings für dich
Es ist dein Lied
Du bist das Mädchen das ich lieb

Твоя песня

(перевод)
Я встречу тебя у дорожек
Между любовниками и клоунами
Между путешественниками и чудаками
И между ворами, которые воруют здесь
Да и я уже ищу тебя в каждом окне
Когда приходит новый поезд
Когда я слышу твой смех издалека
Я точно знаю, что ты вернулся
Мы уходим немедленно
Да, и тогда мы мечтаем вместе
Готов на любой подвиг
я пою для тебя
это твоя песня
Ты девушка, которую я люблю
Мы как безбилетники
Если у вас нет билета, удачи
Мы как два идиота с одним разумом
Дудуду ты сводишь меня с ума
Да, вместе мы слышим нашу песню
Что будет принадлежать нам обоим с тех пор
С расстроенными гитарами
и твой голос
Создавая любовь на пластинке
Да, и тогда мы мечтаем вместе
Готов на любой подвиг
я пою для тебя
это твоя песня
Ты девушка, которую я люблю
По полям летом с тобой
Поездом из города на озеро
Да, поверь мне, я буду скучать по этому
И я знаю, что ты знаешь, что я знаю
Да, ты знаешь, я знаю, что ты знаешь
Готов на любой подвиг
Да, и тогда мы мечтаем вместе
Готов на любой подвиг
я пою для тебя
это твоя песня
Ты девушка, которую я люблю
Да, и тогда мы мечтаем вместе
Готов на любой подвиг
я пою для тебя
это твоя песня
Ты девушка, которую я люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meine Stadt 2008
Make Love Work 2010
Im Westen 2008
Egal was alle sagen 2019
Tanz Für Mich 2010
Winter in Berlin 2019
Du bist wie Berlin 2019
Ghetto 2019
Treu wie Plastik 2019
Weisst du was du willst 2019
Butterbrot und Peitsche 2019
Ich trink auf 2019
So wie ich 2019
Hotel Paradies 2019
Pass auf 2019
Sommerdiebe 2010
Blaue Blume 2008
Ein Engel Kein König 2008
Herz Von Herz 2008
Roboter 2008

Тексты песен исполнителя: Auletta