| Here she comes, shipwrecks and all
| Вот она, кораблекрушения и все такое
|
| Death + corruption rings out through her call
| Смерть + порча звучит через ее зов
|
| Tangerine coloured, sweet as can be
| Цвет мандарина, сладкий, как может быть
|
| Devoured by the watery sea
| Поглощенный водным морем
|
| There goes a Lady, there she goes on her own
| Там идет Леди, там она идет одна
|
| There goes a Lady… with death in tow right behind
| Идет Леди... со смертью на буксире прямо позади
|
| We’ve been climbing these mountain like waves
| Мы взбирались на эти горы, как волны
|
| Our sons & daughters are lost to the deep
| Наши сыновья и дочери потеряны в глубине
|
| Sail on, a wiser man, and save our souls from
| Плыви, мудрейший человек, и спаси наши души от
|
| The dark blue sea
| Темно-синее море
|
| Cause she whispers so sweet, while flashin' her teeth
| Потому что она так сладко шепчет, сверкая зубами
|
| We follow her, like moth to the flame
| Мы идем за ней, как мотылек на пламя
|
| And they said, they said
| И они сказали, они сказали
|
| «It's not what it seems, cause death comes at
| «Это не то, чем кажется, потому что смерть приходит в
|
| The end of her song!»
| Конец ее песни!»
|
| All I ever wanted was to be in her arms
| Все, чего я когда-либо хотел, это быть в ее объятиях
|
| All I ever wanted was to get high … | Все, чего я когда-либо хотел, это накуриться… |