| Down on your knees, beggin' them please
| Встань на колени, умоляй их, пожалуйста
|
| But there’s no getting round them
| Но их не обойти
|
| They are pullin' you down, grinning a frown
| Они тянут тебя вниз, хмурясь
|
| Still you welcome them in
| Тем не менее вы приветствуете их в
|
| Twistin' & turnin', your head is on fire
| Крути и крутись, твоя голова в огне
|
| You’re burnin'
| Ты горишь
|
| Over the edge tell me where does it end
| Через край скажи мне, где это заканчивается
|
| No one can save you, you’re out on a bend
| Никто не может спасти вас, вы на повороте
|
| The best of our years have faded away
| Лучшие из наших лет исчезли
|
| Her Majesty’s lost her senses
| Ее Величество потеряла рассудок
|
| «The King is dead, so bring me his head»
| «Король мертв, так что принесите мне его голову»
|
| She will bury us all
| Она похоронит нас всех
|
| This is the end of all days
| Это конец всех дней
|
| This is the edge of the night
| Это край ночи
|
| Black waters, red rivers
| Черные воды, красные реки
|
| Raining fire | Дождь из огня |