Перевод текста песни Don't Let Me Down - Atomic Kitten

Don't Let Me Down - Atomic Kitten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let Me Down, исполнителя - Atomic Kitten. Песня из альбома Ladies Night, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Don't Let Me Down

(оригинал)

Не разочаровывай меня

(перевод на русский)
I've been thinking about it lately, tired of being at homeВ последнее время я думала только об этом, устала быть дома одна,
Waiting as I watch the world go byЖдать тебя и смотреть, как жизнь проходит мимо.
Are you thinking about me to boy or am I all aloneДумаешь ли ты тоже обо мне, или я одинока?
Better answer soon there's no more tears to cryЛучше ответь быстрее, потому что я выплакала все слезы.
Wont you live my life completely and I'm willing to fight so please hear meТы не хочешь быть со мной всегда, но я так не оставлю, пожалуйста, услышь меня.
--
[Chorus:][Припев:]
You're my earth and you're my sunТы моя Земля, мое Солнце
But you don't know what you've doneНо ты не знаешь, что сделал со мной
You're my moon and you're my nightТы моя луна, ты моя ночь
But you still hold her tightНо ты по-прежнему крепко обнимаешь ее
And I don't know how we got hereИ я не знаю, как мы к этому пришли,
But I really want to goНо я правда хочу уйти.
If you asked me to stay I wouldИ если ты попросил бы меня остаться, я бы так и сделала.
But don't let me down (again), don't let me down againНо не разочаровывай меня , Не разочаровывай меня опять.
--
Your love drives me crazy, I wish I was aloneТвоя любовь сводит меня с ума, лучше бы тебя вообще не было
But I hear it has her in a spin as wellНо я слышала, что она тоже в таком положении.
And I don't know why you go thereИ я не знаю, почему ты так поступаешь
But I wish I hadn't been trippin on your sordid little sceneНо лучше бы я не принимала участия в этой отвратительной сцене.
Well it proved me right completelyХорошо, я прошла это испытание,
Now give me back my life please hear meА теперь дай мне жить своей жизнью, пожалуйста, услышь меня
--
[Chorus][Припев]
--
Don't let me down (don't let me down, don't let me down again)Не разочаровывай меня ,
Don't let me down (don't let me down, don't let me down again)Не разочаровывай меня .
--
You'll never ever know, how much I loved you soТы никогда не узнаешь, как сильно я тебя любила
You played me for a fool and baby that ain't coolТы обманывал меня, и знаешь, мне это совсем не нравилось.
Two women and a man, was that always your planДве женщины и мужчина – это всегда было твоим планом?
Cos that ain't how its gonna be with meНо теперь со мной такого не случится
--
[Chorus][Припев]
--
Don't let me down (don't let me down, don't let me down again)Не разочаровывай меня ,
Don't let me down (don't let me down, don't let me down again)Не разочаровывай меня .
Don't let me down (don't let me down, don't let me down again)Не разочаровывай меня
Don't let me down (don't let me down, don't let me down again)Не разочаровывай меня .
--

Don't Let Me Down

(оригинал)
Liz:
I’ve been thinking about it lately, tired of being at home
Waiting as I watch the world go by
Jenny:
Are you thinking about me to boy or am I all alone?
You better answer soon there’s no more tears to cry
Liz:
I want you in my life completely and I’m willing to fight
So please hear me
All:
You’re my earth and you’re my sun
But you don’t know what you’ve done
You’re my moon and you’re my night
But you still hold her tight
And I don’t know how we got here
But I really want to go
If you asked me to stay I would
But don’t let me down again
Don’t let me down again
Natasha:
Your love drives me crazy, I wish I was alone
But I hear it has her in a spin as well
Jenny:
And I don’t know why you go there
But I wish I hadn’t been tripping on your sordid little scene
Natasha:
You really proved me right completely
Now give me back my life, please hear me
All:
You’re my earth and you’re my sun
But you don’t know what you’ve done
You’re my moon and you’re my night
But you still hold her tight
And I don’t know how we got here
But I really want to go
If you asked me to stay I would
But don’t let me down again
Don’t let me down again
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Jenny:
You’ll never ever know, how much I loved you so
You played me for a fool and baby that ain’t cool
Natasha:
Two women and one man, was that always your plan?
'Cause that ain’t how its gonna be with me
All:
You’re my earth and you’re my sun
But you don’t know what you’ve done
You’re my moon and you’re my night
But you still hold her tight
And I don’t know how we got here
But I really want to go
If you asked me to stay I would
But don’t let me down again
Don’t let me down again
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)
Don’t let me down (don't let me down, don’t let me down again)

Не Подведи Меня

(перевод)
Лиз:
Я думал об этом в последнее время, устал быть дома
Ожидание, когда я смотрю, как мир проходит
Дженни:
Ты думаешь обо мне, мальчик, или я совсем один?
Тебе лучше ответить поскорее, больше нет слез, чтобы плакать
Лиз:
Я хочу, чтобы ты был в моей жизни полностью, и я готов бороться
Пожалуйста, выслушай меня.
Все:
Ты моя земля и ты мое солнце
Но вы не знаете, что вы сделали
Ты моя луна и ты моя ночь
Но ты все еще крепко держишь ее
И я не знаю, как мы сюда попали
Но я действительно хочу пойти
Если бы ты попросил меня остаться, я бы
Но не подведи меня снова
Не подведи меня снова
Наташа:
Твоя любовь сводит меня с ума, я хочу быть один
Но я слышал, что она тоже в замешательстве
Дженни:
И я не знаю, зачем ты туда идешь
Но мне жаль, что я не споткнулся о твою грязную маленькую сцену
Наташа:
Вы действительно полностью доказали мою правоту
Теперь верни мне мою жизнь, пожалуйста, выслушай меня.
Все:
Ты моя земля и ты мое солнце
Но вы не знаете, что вы сделали
Ты моя луна и ты моя ночь
Но ты все еще крепко держишь ее
И я не знаю, как мы сюда попали
Но я действительно хочу пойти
Если бы ты попросил меня остаться, я бы
Но не подведи меня снова
Не подведи меня снова
Не подведи меня (не подведи меня, не подведи меня снова)
Не подведи меня (не подведи меня, не подведи меня снова)
Дженни:
Ты никогда не узнаешь, как сильно я тебя любил
Ты играл со мной за дурака и ребенка, что не круто
Наташа:
Две женщины и один мужчина, это всегда был твой план?
Потому что это не так, как со мной
Все:
Ты моя земля и ты мое солнце
Но вы не знаете, что вы сделали
Ты моя луна и ты моя ночь
Но ты все еще крепко держишь ее
И я не знаю, как мы сюда попали
Но я действительно хочу пойти
Если бы ты попросил меня остаться, я бы
Но не подведи меня снова
Не подведи меня снова
Не подведи меня (не подведи меня, не подведи меня снова)
Не подведи меня (не подведи меня, не подведи меня снова)
Не подведи меня (не подведи меня, не подведи меня снова)
Не подведи меня (не подведи меня, не подведи меня снова)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Tide Is High 2003
Eternal Flame 2003
If You Come To Me 2003
Whole Again 2003
It's Ok! 2003
Be With You 2003
The Last Goodbye 2001
(I Wanna Be) Like Other Girls 2003
You Are 2003
Love Doesn't Have To Hurt 2003
Nothing In The World 2002
Ladies Night ft. Kool & The Gang 2003
The Tide Is High (Get The Feeling) 2004
Cradle 2003
Whole Again (2000 Recording) 2000
Right Now 2004 2003
Someone Like Me 2002
Holiday 2000
See Ya ft. Joe, Cutfather 2000
Believer 2002

Тексты песен исполнителя: Atomic Kitten