| Reside profoundly in doubt
| Пребывание в глубоком сомнении
|
| Earned ignorance buys a ticket to hell
| Заработанное невежество покупает билет в ад
|
| A brush stroke tinted with
| Мазок кисти, окрашенный
|
| Idolization turned to worship, paints within
| Идолизация превратилась в поклонение, краски внутри
|
| The smallest of lines; | Самая маленькая линия; |
| static color
| статический цвет
|
| The path has been hidden as long as we’ve touched the soil
| Путь был скрыт, пока мы коснулись земли
|
| Unbroken, waiting for turbulent footsteps to find their mark
| Несломленный, ожидающий бурных шагов, чтобы найти свою цель
|
| When heaven sent us home, we ended up further from the hardships of virtue
| Когда небеса отправили нас домой, мы оказались дальше от тягот добродетели
|
| Devising disordered rules of our own
| Разработка собственных беспорядочных правил
|
| Pray, the faith you have found helps you know the way
| Молитесь, вера, которую вы нашли, поможет вам узнать путь
|
| You pay for bones in the ground and eternal salvation
| Вы платите за кости в земле и вечное спасение
|
| Give in to the crippling crutch of original sin
| Поддайтесь калечащему костылю первородного греха
|
| Redemption is sold at the door of the charlatan
| Искупление продается у дверей шарлатана
|
| Give in to the crippling crutch of original sin
| Поддайтесь калечащему костылю первородного греха
|
| Redemption is sold at the door of the charlatan
| Искупление продается у дверей шарлатана
|
| Forgive all we’ve forgotten ingrained deep in our souls
| Прости все, что мы забыли глубоко в наших душах
|
| Unconscious doctrine forged a crack in the mold
| Бессознательная доктрина создала трещину в шаблоне
|
| (Guided with eyes blinded by small minds.)
| (Ведется глазами, ослепленными маленькими умами.)
|
| Bias taught them casting stones from the pulpit grants protection
| Предвзятость научила их бросать камни с кафедры дарует защиту
|
| (Blight has disguised bodies of starlight.)
| (У Мора есть замаскированные тела звездного света.)
|
| All the children have drowned, immersed in holy water
| Все дети утонули, погрузились в святую воду
|
| (Guided with eyes blinded by small minds.)
| (Ведется глазами, ослепленными маленькими умами.)
|
| No one here made a sound as all our sons and daughters closed their eyes
| Здесь никто не издал ни звука, все наши сыновья и дочери закрыли глаза
|
| (Blight has disguised bodies of starlight.) | (У Мора есть замаскированные тела звездного света.) |