| Sentries are on the bluff
| Часовые на обрыве
|
| You would be wise to not be the last
| Было бы мудро не быть последним
|
| Soldier in this line as we make our way through this brush
| Солдат в этой очереди, когда мы пробираемся через эту кисть
|
| How did we get so pinned down
| Как нас так зажало
|
| To have to fight all and nothing at once?
| Придется бороться со всем и ни с чем сразу?
|
| Rot sets in from trenches dug with our cold, bare hands
| Гниль начинается из траншей, вырытых нашими холодными голыми руками
|
| The rain’s burning through the roof
| Дождь прожигает крышу
|
| Made from lies a bullet can’t touch and
| Сделанный из лжи, пуля не может коснуться и
|
| Brothers look in each other’s eyes
| Братья смотрят друг другу в глаза
|
| For reasons to make the reasons just
| По причинам, чтобы сделать причины просто
|
| The ground never felt so cold
| Земля никогда не была такой холодной
|
| The barrels of our guns get too hot to hold
| Стволы наших орудий становятся слишком горячими, чтобы держать их
|
| We wouldn’t dare put them down
| Мы не посмеем их опустить
|
| It’s best that we don’t stand up In a war from which no one is exempt
| Нам лучше не вставать В войне, от которой никто не застрахован
|
| We were told before we left to repent
| Нам сказали, прежде чем мы ушли, чтобы покаяться
|
| I watched the smoke smother the lost politics
| Я смотрел, как дым душит потерянную политику
|
| And fade away into the crisp, mourning air
| И исчезнуть в свежем, траурном воздухе
|
| Centuries are in the dust
| Века в пыли
|
| We are no more wise to see through glass
| Мы больше не мудры, чтобы видеть сквозь стекло
|
| Cases displaying the ways history had with us How did we get so pinned down?
| Случаи, показывающие, как история была с нами. Как мы оказались так привязаны?
|
| Dying to fight and fighting to die?
| Умереть, чтобы сражаться, и сражаться, чтобы умереть?
|
| Rotting in the trench that’s dug, every time, by and by Memory is best kept short and sweet
| Гниение в траншее, которое вырыто, каждый раз, благодаря памяти, лучше всего делать коротким и сладким.
|
| In a world that is quick to forget
| В мире, который быстро забывается
|
| Memory is best kept short and sweet
| Память лучше держать короткой и приятной
|
| In a world that is quick to forget you | В мире, который быстро тебя забывает |